Ascetoholix - Azyl - перевод текста песни на немецкий

Azyl - Ascetoholixперевод на немецкий




Azyl
Asyl
Pokrzyczę jak jeden styczeń nowy epizod
Ich brülle wie der Januar, eine neue Episode
Chcę myśleć że się bliskim cele zbliżą
Ich will glauben, dass die Ziele für meine Lieben näher rücken
Przyglądać się ludziom a nie krzyżom w ogrodzie przy parafii
Den Menschen zusehen, nicht den Kreuzen im Garten bei der Pfarrei
Oby was chłopaki szlag nie trafił i oby nas nie trafił
Hoffentlich trifft euch Jungs der Schlag nicht, und hoffentlich trifft er uns nicht
Raczej my trafimy w szlaki nie odwrotnie
Eher finden wir die Wege, nicht umgekehrt
Za kulisami Shakiry ździry każda chętnie połknie
Hinter Shakiras Kulissen, Schlampen, jede schluckt bereitwillig
Gra świateł w pościgu do przygód wygód
Lichtspiel im Streben nach Abenteuern, Annehmlichkeiten
W pościgu do ważnych figur o zdobyć życie zdobyć szatę
Im Streben nach wichtigen Figuren, das Leben meistern, den Status erlangen
Zrobić się na szlachtę chcieli
Sie wollten sich als Adel ausgeben
Wszystkie bombki chuj strzelił
Alle Kugeln gingen zum Teufel
To nie to czego byśmy chcieli
Das ist nicht das, was wir wollten
Ja piję zdrówko moich wierzycieli
Ich trinke auf die Gesundheit meiner Gläubiger
Zdrówko jest przepustką a więc opróżnijmy kielich
Gesundheit ist der Passierschein, also leeren wir den Kelch
Za lepsze jutro za to by jasne barwy pokryły płótno
Auf ein besseres Morgen, dafür, dass helle Farben die Leinwand bedecken
Zanim przewód mi utną powiem krótko
Bevor sie mir die Leitung kappen, sag ich's kurz
Trudno co się zdarzy to się zdarzy
Egal, was geschieht, das geschieht eben
Zdrowie i marzenia to mój azyl
Gesundheit und Träume sind mein Asyl
Zgadzam się rzeczywistość bywa blada
Ich stimme zu, die Realität ist manchmal blass
Skradam się kiedy los chce mnie poskładać
Ich schleiche mich davon, wenn das Schicksal mich zerlegen will
W kierunku oazy zawsze można marzyć
In Richtung Oase kann man immer träumen
To jest to co posiadam azyl
Das ist es, was ich besitze, Asyl
Zgadzam się rzeczywistość bywa blada
Ich stimme zu, die Realität ist manchmal blass
Skradam się kiedy los chce mnie poskładać
Ich schleiche mich davon, wenn das Schicksal mich zerlegen will
W kierunku oazy zawsze można marzyć
In Richtung Oase kann man immer träumen
To jest to co posiadam azyl
Das ist es, was ich besitze, Asyl
Rzeczywistość realna do której muszę się dostosować
Die reale Wirklichkeit, an die ich mich anpassen muss
Pracować na życie zarabiać nie próżnować
Fürs Leben arbeiten, verdienen, nicht faulenzen
Kombinować żeby nie zwariować
Kombinieren, um nicht verrückt zu werden
Szczęściem mnie życie nie obdarzy
Mit Glück wird mich das Leben nicht beschenken
To co posiadam w głowie to mój azyl
Was ich im Kopf habe, das ist mein Asyl
Lepiej niech to się uda bo teoretyczne rozważania
Besser, es gelingt, denn theoretische Überlegungen
Legną w gruzach utną mi ostatnią cząstkę nadziei
Werden in Trümmern liegen, sie schneiden mir das letzte Stück Hoffnung ab
Mam nadzieję że to wszystko się w końcu kiedyś zmieni
Ich hoffe, dass sich das alles irgendwann endlich ändert
I będę z tego dumny bo graczem jestem
Und ich werde stolz darauf sein, denn ich bin ein Spieler
Rozumny bo liczą się chłopaku normy
Vernünftig, denn Normen zählen, Junge
Lepiej być skromnym pracować na siebie
Besser bescheiden sein, für sich selbst arbeiten
Niż udawać wielkiego i nie mieć na chleb
Als groß zu tun und nichts fürs Brot zu haben
Lepiej być do przodu niż cofać wstecz
Besser vorwärts gehen als rückwärts
Zachłanności stawić czoło i powiedzieć precz
Der Gier die Stirn bieten und "weg" sagen
Pełne unicestwienie i mój azyl to zabezpieczenie
Vollständige Vernichtung, und mein Asyl ist die Absicherung
Pełne Zet mocny dźwięk
Volles Z, starker Sound
W ciszy uspokoić zabić lęk na wielką skalę
In der Stille beruhigen, die Angst im großen Maßstab töten
W tej scenografii przytaczam swoje detale
In diesem Szenario nenne ich meine Details
Nic mi nie odbierze to w co wierzę i właśnie wiarę szerzę
Nichts wird mir nehmen, woran ich glaube, und genau diesen Glauben verbreite ich
Wiara w siebie bo nikt nie wie ile jest naprawdę wart
Glaube an sich selbst, denn niemand weiß, wie viel er wirklich wert ist
Co dzień start mówisz fart niech mi dziś dopiszę
Jeden Tag Start, du sagst Glück, möge es mir heute zulächeln
Bo inaczej wiszę ja to słyszę i dlatego piszę o tym
Denn sonst bin ich dran, ich höre das, und deshalb schreib ich drüber
Że ciszę spokój wokół traktuj jak ten złoty
Dass du Stille, Ruhe um dich wie pures Gold behandeln sollst
Otrzymany w spadku track to jak szalupa na statku
Der als Erbe erhaltene Track ist wie ein Rettungsboot auf einem Schiff
Traktuj to jak swój azyl to jak powrót do bazy
Behandle es wie dein Asyl, es ist wie die Rückkehr zur Basis
Gdzie powracałeś wiele razy azyl to miejsce gdzie marzysz
Wohin du viele Male zurückgekehrt bist, Asyl ist der Ort, wo du träumst
Kiedy nie widzę wyjścia kiedy nie mogę oddychać
Wenn ich keinen Ausweg sehe, wenn ich nicht atmen kann
Kiedy siada mi psycha kiedy nie mogę zasypiać
Wenn meine Psyche schlappmacht, wenn ich nicht einschlafen kann
Mam tylko trzy wyspy kiedy już nie daję rady
Habe ich nur drei Inseln, wenn ich es nicht mehr schaffe
Rap kobieta i przyjaźń to mój azyl
Rap, Frau und Freundschaft, das ist mein Asyl
Jeśli nie możesz iść jeśli żal zalewa serce
Wenn du nicht gehen kannst, wenn Kummer das Herz überflutet
Bo chciałbyś więcej niż ci pozwalają ręce
Weil du mehr möchtest, als deine Hände dir erlauben
To diabeł w kolejce stanął już po twoje grzechy
Dann steht der Teufel schon in der Schlange für deine Sünden
Znajdź swój azyl poznaj od dechy do dechy
Finde dein Asyl, kenne es in- und auswendig
Zgadzam się rzeczywistość bywa blada
Ich stimme zu, die Realität ist manchmal blass
Skradam się kiedy los chce mnie poskładać
Ich schleiche mich davon, wenn das Schicksal mich zerlegen will
W kierunku oazy zawsze można marzyć
In Richtung Oase kann man immer träumen
To jest to co posiadam azyl
Das ist es, was ich besitze, Asyl
Zgadzam się rzeczywistość bywa blada
Ich stimme zu, die Realität ist manchmal blass
Skradam się kiedy los chce mnie poskładać
Ich schleiche mich davon, wenn das Schicksal mich zerlegen will
W kierunku oazy zawsze można marzyć
In Richtung Oase kann man immer träumen
To jest to co posiadam azyl
Das ist es, was ich besitze, Asyl
Zgadzam się rzeczywistość bywa blada
Ich stimme zu, die Realität ist manchmal blass
Skradam się kiedy los chce mnie poskładać
Ich schleiche mich davon, wenn das Schicksal mich zerlegen will
W kierunku oazy zawsze można marzyć
In Richtung Oase kann man immer träumen
To jest to co posiadam azyl
Das ist es, was ich besitze, Asyl
Zgadzam się rzeczywistość bywa blada
Ich stimme zu, die Realität ist manchmal blass
Skradam się kiedy los chce mnie poskładać
Ich schleiche mich davon, wenn das Schicksal mich zerlegen will
W kierunku oazy zawsze można marzyć
In Richtung Oase kann man immer träumen
To jest to co posiadam azyl
Das ist es, was ich besitze, Asyl






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.