Asche - K.O. - перевод текста песни на русский

K.O. - Asche & Kollegahперевод на русский




K.O.
Нокаут
Jeder Pisser macht auf G, bis er mit mir in dem Käfig kämpft
Каждый хмырь строит из себя гангстера, пока не окажется со мной в клетке
81 Kilo und ich hau dir deine Zähne weg
81 килограмм, и я выбью тебе зубы
Big-Bitch-Moves, Abkürzung für BBM
Движения крупной сучки, сокращенно ДКС
Anis, ruf mich nicht mehr an, ich mach mit dir kein CCN (K. o.)
Анис, больше не звони мне, я не буду с тобой делать CCN (Нокаут)
Sa-sag dem Schwanz Diego ein'n Satz (K. o.)
Скажи этому хлюпику Диего пару слов (Нокаут)
Das ist kein JBB, das Mann gegen Mann
Это не JBB, это мужик против мужика
Fick die Dreckswelt (K. o.), stürm das Splash!-Zelt (K. o.)
К черту этот поганый мир (Нокаут), штурмую шатер Splash! (Нокаут)
Und ich stranguliere Shindy mit dem Black Belt (K. o.)
И я задушу Shindy черным поясом (Нокаут)
Sag es auf den Streets (K. o.), es gibt nur ein'n Sieg (K. o.)
Скажи это на улицах (Нокаут), есть только одна победа (Нокаут)
Und der Kampf beginnt vom Boden aus, das Luta Livre (K. o.)
И бой начинается с земли, это Лута Ливре (Нокаут)
Muss den Beat kill'n (K. o.), komm mit Jibril (K. o.)
Должен убить бит (Нокаут), иду с Джибрилем (Нокаут)
Und zerschmetter dem Ski Aggu seine Skibrille, ich geh nur auf k.o
И разобью лыжные очки этому лыжнику Аггу, я иду только на нокаут
T-Testo knallt, mach Rapper kalt (K. o.)
Тесто прет, делаю рэперов холодными (Нокаут)
Lass die Deckung fall'n und ich brech dir deinen Wendehals
Опусти защиту, и я сломаю тебе шею
Leg die Zettel weg, sag's den Punktrichtern
Уберите бумажки, скажите судьям
Ob es eine zweite Runde gibt, ist unsicher
Будет ли второй раунд, неизвестно
Es geht zum Anfang (K. o), es geht One Punch (K. o.)
С самого начала (Нокаут), один удар (Нокаут)
Und ich schick euch alle schlafen wie der Sandmann (K. o.)
И я уложу вас всех спать, как Песочный человек (Нокаут)
Wenn ich blinzel, klingt es immer noch wie Pumpguns
Когда я моргаю, все еще слышу звуки дробовиков
K. o., K. o.
Нокаут, нокаут
Es geht zum Anfang (K. o), ich bin Van Damme (K. o.)
С самого начала (Нокаут), я Ван Дамм (Нокаут)
Und trete gegen jeden Feind zum Kampf an (K. o.)
И вступаю в бой с каждым врагом (Нокаут)
Wenn ich blinzel, klingt es immer noch wie Pumpguns
Когда я моргаю, все еще слышу звуки дробовиков
K. o., K. o.
Нокаут, нокаут
Ich bin bulletproof wie Dulatov
Я пуленепробиваемый, как Дулатов
Betonfaust, Knockout, Nuller-Puls
Бетонный кулак, нокаут, пульс на нуле
Komm zum Street-Fight, du wirst weggewichst
Иди на уличный бой, тебя сотрут в порошок
Mixed-Martial-Extremist, stell dich deinem Schicksal und messe dich
Экстремист смешанных единоборств, прими свою судьбу и сразись со мной
K. o., ich bin wie auf Yayo
Нокаут, я как на кокаине
Und verbieg euch frechen Junkie-Rappern eure Knochen so wie Play-Doh
И вам, дерзким рэперам-наркоманам, я сломаю кости, как пластилин
Du willst K. o. geh'n? Okay
Хочешь нокаута? Хорошо
Meine Eier wiegen mehr als deine Gold-Chain (K. o.)
Мои яйца весят больше, чем твоя золотая цепь (Нокаут)
Nordrhein-Soulblade, Ghetto-Pain
Северный Рейн-Вестфалия Soulblade, боль гетто
Glaub mir eins, ich ging noch nie durch Pfefferspray (K. o.)
Поверь мне, я никогда не попадал под перцовый баллончик (Нокаут)
In den Armbar (K. o.), du hast Glasknochen (K. o.)
В армбар (Нокаут), у тебя стеклянные кости (Нокаут)
Ich brech dir den Arm, heute gibt's kein Abklopfen
Я сломаю тебе руку, сегодня не будет пощады
Shoot zum Takedown (K.o.), you better lay down (K. o.)
Бросок в тейкдаун (Нокаут), тебе лучше лечь (Нокаут)
Das ist born to kill, der Oktagon mein Playground (K. o.)
Это "рожденный убивать", октагон - моя площадка (Нокаут)
Box durch Eisentore und verbiege Heizungsrohre
Пробиваю железные двери и гну трубы отопления
Aschkobar, du kannst mein'n Namen niemals schreiben ohne (K. o.)
Aschkobar, ты никогда не сможешь написать мое имя без (Нокаут)
Es geht zum Anfang (K. o.), es geht One Punch (K. o.)
С самого начала (Нокаут), один удар (Нокаут)
Und ich schick euch alle schlafen wie der Sandmann (K. o.)
И я уложу вас всех спать, как Песочный человек (Нокаут)
Wenn ich blinzel, klingt es immer noch wie Pumpguns
Когда я моргаю, все еще слышу звуки дробовиков
K. o., K. o.
Нокаут, нокаут
Es geht zum Anfang (K. o), ich bin Van Damme (K. o.)
С самого начала (Нокаут), я Ван Дамм (Нокаут)
Und trete gegen jeden Feind zum Kampf an (K. o.)
И вступаю в бой с каждым врагом (Нокаут)
Wenn ich blinzel, klingt es immer noch wie Pumpguns
Когда я моргаю, все еще слышу звуки дробовиков
K. o., K. o.
Нокаут, нокаут
(K. o.)
(Нокаут)
(K-K-K. o.)
(Н-Н-Нокаут)
(K. o.)
(Нокаут)
(K. o.)
(Нокаут)





Авторы: Stefano Macagnino, Florian Michels, Amir Israil Aschenberg

Asche - K.O.
Альбом
K.O.
дата релиза
14-03-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.