Текст и перевод песни Asche feat. Kollegah - Wir sind die Täter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir sind die Täter
We Are the Perpetrators
Komm,
Cinderella
Come,
Cinderella
Wir
sind
nicht
so
Balenciaga,
dafür
Krav
Maga
We
ain't
Balenciaga,
more
like
Krav
Maga
Steroidlager,
bisschen
schizo
Steroid
stash,
a
bit
schizo
Nike-Performance,
ich
bin
unannahbar
Nike
performance,
I'm
unapproachable
Kaputt
wie
Kinshasa,
die
Uzi,
sie
rattert
Wrecked
like
Kinshasa,
the
Uzi,
it
rattles
Kapuze
am
Kafa
Hood
on
the
dome
Kopf
unter
Wasser
im
Dschungel
voll
Nattern
Head
underwater
in
a
jungle
full
of
snakes
Ich
werde
wach,
holen
die
Bullen
meinen
Bratan
I
wake
up,
the
cops
are
getting
my
homie
Ein
Schuss,
er
gestaltet
die
Metamorphose
One
shot,
it
shapes
the
metamorphosis
Pass
in
die
Täterprognose
Fits
the
perpetrator
profile
Kalaschnikows
importiert
aus
der
Kolchose
Kalashnikovs
imported
from
the
kolkhoz
Sitze
zwei
Jahre
ab
locker
Do
two
years,
easy
Mystischer
Blick,
meine
Haare
sind
Mokka
Mystical
gaze,
my
hair
is
mocha
Mehr
von
dem
Scheiß,
auf
der
Waage
liegt
Koka
More
of
that
shit,
coke
on
the
scale
Wie
Marsupilami
gefahndet
Wanted
like
Marsupilami
Und
willst
du
mich
mal
am
Boden
sehen
And
if
you
wanna
see
me
on
the
ground
Brauchst
du
fünfzehn
vom
SEK
You'll
need
fifteen
from
the
SEK
(SWAT)
Verlass′
in
Handschellen
den
Juwelier
Leave
the
jeweler's
in
handcuffs
Widerstand
gegen
die
Staatsgewalt
Resisting
state
authority
Meine
Worte
sind
'ne
Waffe
wie
bei
Kunta
Kinte
My
words
are
a
weapon,
like
Kunta
Kinte
Spreng
meine
Fesseln
und
fick′
deine
Mutter
Break
my
shackles
and
fuck
your
mother
In
meiner
Welt
gibt's
keine
Dualität
There's
no
duality
in
my
world
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Mehr
von
dem
Scheiß
auf
der
Waage
für
immer
More
of
that
shit
on
the
scale
forever
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Nachts
unterwegs
mit
'nem
Näschen,
Favelas
Out
at
night
with
a
nose
for
trouble,
favelas
Raus
aus
der
Rehab
Out
of
rehab
Plan′
den
Raub
mit
der
Skimask
Planning
the
heist
with
the
ski
mask
Life′s
about
being
bad-ass
Life's
about
being
bad-ass
Black
Van
vor
dei'm
Haus,
so
wie
FedEx
Black
van
outside
your
house,
like
FedEx
Goalgetter
wie
(ey)
Franck
Ribéry
(ey)
Goalgetter
like
(ey)
Franck
Ribéry
(ey)
Immer
Vollgas
wie
′ne
Honda
Blackbird
Always
full
throttle
like
a
Honda
Blackbird
Unterm
Sweatshirt
die
Browning
Challenger
Browning
Challenger
under
the
sweatshirt
Zwanzig
Mio
ist
der
Dollar-Networth
Twenty
million
is
the
dollar
net
worth
Die
paar
Probleme,
die
ich
jetzt
hab,
sind
nix,
Mama
The
few
problems
I
have
now
are
nothing,
Mom
Alles
cool,
du
weißt
doch,
ich
mach
das
Everything's
cool,
you
know
I
got
this
Kam
von
der
Gosse
von
ganz
unten,
sollte
gar
nicht
hier
sein
Came
from
the
gutter,
from
the
very
bottom,
shouldn't
even
be
here
Gott
ist
groß
und
ich
smile
auf
den
Mug-Shots
God
is
great
and
I
smile
in
the
mugshots
Urban
Legend,
Curtis
Jackson
Urban
legend,
Curtis
Jackson
Sag'
den
Servicekräften:
"Holt
Servietten!"
Tell
the
service
staff:
"Get
some
napkins!"
Das
wäre
nett,
denn
ich
will
beim
Reinigen
That
would
be
nice,
because
when
I'm
cleaning
Der
Mörder-Weapon
ungern
mein
Shirt
beflecken
The
murder
weapon,
I
don't
want
to
stain
my
shirt
Dein
Name,
der
auf
der
Gewehrkugel
steht
(steht)
Your
name's
on
the
bullet
(on
it)
Bleib
ein
Mann,
solang
mein
Herzmuskel
schlägt
(schlägt)
Stay
a
man,
as
long
as
my
heart
beats
(beats)
Und
Licht
im
Dunkeln
in
der
Ferne
zu
sehen
ist
And
seeing
light
in
the
darkness
in
the
distance
Wie
Sternschnuppenregen
über
Bergkuppenschnee
Is
like
a
meteor
shower
over
mountain
peak
snow
Bei
Beef
mit
mir
bringen
sie
Friedensrichter
When
they
beef
with
me,
they
bring
peacemakers
Ich
lass′
dich
schwimmen
im
Benzinkanister
I'll
let
you
swim
in
the
gas
canister
Wenn
ich
sag,
"Ich
hol'
dich
runter
von
dei′m
Höhenflug"
When
I
say,
"I'll
bring
you
down
from
your
high
horse"
Dann
stellen
sie
verkohlte
Überreste
in
'nem
Triebwerk
sicher
Then
they'll
find
charred
remains
in
an
engine
for
sure
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Mehr
von
dem
Scheiß
auf
der
Waage
für
immer
More
of
that
shit
on
the
scale
forever
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Wir
sind
die
Täter
We
are
the
perpetrators
Nachts
unterwegs
mit
'nem
Näschen,
Favelas
Out
at
night
with
a
nose
for
trouble,
favelas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Kiunke, Amir Israil Aschenberg, Kollegah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.