Asche - Wo bist Du? - перевод текста песни на русский

Wo bist Du? - Ascheперевод на русский




Wo bist Du?
Где ты?
Genau genommen sind wir die ganze Zeit wach
По сути, мы бодрствуем всё время
und tun das Gegenteil
и делаем всё наоборот
wir schließen unsere Augen
мы закрываем глаза
und wir nehmen Teil
и принимаем участие
An dem Teil den wir am meisten hassen
В той части, которую мы ненавидим больше всего
ich bin kein runder Typ
я не обтекаемый тип
man kann mich nicht schleifen lassen
меня не обточить
Die Seifenblase war ein Herzenswunsch
Мыльный пузырь был заветным желанием
Du bist wie gemalt
Ты словно нарисована
dich zu sehen war Kunst
видеть тебя было искусством
doch wenn der Blick durch meine Iris brennt
но когда взгляд сквозь мою радужку прожигает
siehst du einen Jungen der dich liebt
ты видишь парня, который тебя любит
obwohl du ihn nicht kennst
хотя ты меня не знаешь
ich schäme mich
мне стыдно
und werde mich vielleicht niemals trauen dir es zu sagen
и, возможно, я никогда не решусь сказать тебе это
Aber ich verehre dich
Но я тебя обожаю
es ist der Tag an dem ich gehen werde von uns
это тот день, когда я уйду от нас
und ich weiß, dass du es bist
и я знаю, что это ты,
die ich sehen werde
кого я буду видеть
von uns
из нас
beiden fehlt nur noch dein Puzzlestück
обоих, не хватает только твоего кусочка пазла
und ich geh jetzt zurück zu damals
и я сейчас вернусь в то время
und ich wünsch uns Glück
и я желаю нам счастья
als könnte ich das Schicksal ändern
как будто я могу изменить судьбу
ich wünschte es würde mich verändern
я хотел бы, чтобы это изменило меня
Wo bist du?
Где ты?
Wo bist du?
Где ты?
Ich trag dich tief in meinem Herzen
Я ношу тебя глубоко в своем сердце
egal wen ich treffe
независимо от того, кого я встречаю
Du bist das Bild
Ты - тот образ,
was sich abzeichnet wenn ich rappe
который вырисовывается, когда я читаю рэп
Es ist Trauer die ich mit dem Stolz schlage
Это горе, которое я побеждаю гордостью
Was nütz mir wenn ich ein Herz aus Gold habe
Что мне толку от сердца из золота,
Du wirst eh nie mehr zurück kehrn
Ты всё равно никогда не вернешься
Denn all die Vorurteile die du hast
Ведь все твои предрассудки
würden dich nur zurück werfen
только отбросят тебя назад
ich stell mir einfach vor wir beide kennen uns nicht
я просто представляю, что мы друг друга не знаем
Doch les ich unseren Chatverlauf
Но когда я читаю нашу переписку
fällt mir ein wie schwer es ist
я вспоминаю, как это тяжело
ich schick ein Kuss zu dir heraus in die Athmosphäre
я посылаю тебе поцелуй в атмосферу
mir fehlt die Luft
мне не хватает воздуха
als wenn es keine Beatmung gäbe
как будто нет искусственного дыхания
keine Geduld mehr
больше нет терпения
wenn ich deinen neuen Status lese
когда я читаю твой новый статус
ich spreche mit dir
я говорю с тобой
obwohl du weg bist
хотя тебя нет
Halluzinogene
Галлюциногены
was bleibt mir übrig
что мне остается
außer mir die Schuld zu geben
кроме как винить себя
und zu lernen mit diesen Schmerzen umzugehen
и учиться справляться с этой болью
und zu leben
и жить
ich hoffe du bist glücklich jetzt
надеюсь, ты теперь счастлива
denn ich erwarte keine Rücksicht
ведь я не жду снисхождения
Wo bist du?
Где ты?
Wo bist du?
Где ты?
Wo bist du?
Где ты?
Wo bist du?
Где ты?
...
...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.