Asfalto - Hoy Te Quiero Escribir - перевод текста песни на немецкий

Hoy Te Quiero Escribir - Asfaltoперевод на немецкий




Hoy Te Quiero Escribir
Heute will ich dir schreiben
Hoy te quiero escribir, hoy te quiero decir
Heute will ich dir schreiben, heute will ich dir sagen
Lo que me costó tanto decir
Was mir so schwerfiel zu sagen
Ya que estas palabras atrapadas en el tiempo... llegan tarde...
Ich weiß, dass diese Worte, gefangen in der Zeit... zu spät kommen...
Pero las debo liberar
Aber ich muss sie befreien
Mi alma no puede más
Meine Seele kann nicht mehr
Te las quiero entregar a ti, debe ser así...
Ich will sie dir übergeben, es muss so sein...
No cómo empezar, no puedo condensar
Ich weiß nicht, wie ich anfangen soll, ich kann nicht zusammenfassen
Tanto arrepentimiento al pensar
So viel Reue beim Gedanken daran
Que pudimos volar
Dass wir hätten fliegen können
Empujados por un viento sublime que impulsaba nuestras vidas
Angetrieben von einem erhabenen Wind, der unsere Leben vorantrieb
Y no te culpo a ti
Und ich gebe dir nicht die Schuld
Tampoco a
Und du mir auch nicht
Nunca vimos el momento de... subir al mismo tren...
Wir sahen nie den Moment... in denselben Zug zu steigen...
Hoy de una vez, hoy te quiero decir
Heute ein für alle Mal, heute will ich dir sagen
Que en estos duros momentos me acuerdo de ti
Dass ich in diesen schweren Momenten an dich denke
Y me duele pensar, si no te vuelvo a ver
Und es schmerzt mich zu denken, wenn ich dich nicht wiedersehe
No poderte abrazar, no poder junto a ti... llorar por última vez...
Dich nicht umarmen zu können, nicht mit dir zusammen... ein letztes Mal weinen zu können...
Discúlpame la letra al escribir
Entschuldige meine Schrift beim Schreiben
Me tiembla el pulso...
Meine Hand zittert...
Hoy de una vez, hoy te quiero decir
Heute ein für alle Mal, heute will ich dir sagen
Que en estos duros momentos me acuerdo de ti
Dass ich in diesen schweren Momenten an dich denke
Y me duele pensar, si no te vuelvo a ver
Und es schmerzt mich zu denken, wenn ich dich nicht wiedersehe
No poderte abrazar, no poderte sentir
Dich nicht umarmen zu können, dich nicht fühlen zu können
No poderte decir que te cuides sin
Dir nicht sagen zu können, dass du ohne mich auf dich aufpassen sollst
Que te debes quedar todo lo que... te di con..., te di con...
Dass du alles behalten sollst, was... ich dir gab mit..., ich dir gab mit...
Te escribo a ti...
Ich schreibe dir...





Авторы: Julio Castejón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.