Asfalto - Lo Que el Viento No Se Llevo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Asfalto - Lo Que el Viento No Se Llevo




Lo Que el Viento No Se Llevo
What The Wind Didn't Take Away
Somos parte de la historia
We're part of history
Y todos quieren olvidar...
And everyone wants to forget...
Cosecha del 76...
Harvest of '76...
Tembló la tierra a sus pies
The earth trembled beneath our feet
El tiempo pasado, déjalo estar
Let the past go
Ayer, hoy o mañana
Yesterday, today or tomorrow
La música es mi amada
Music is my beloved
¡Y en el viento está grabada nuestra voz!
And in the wind our voices are etched!
Somos... lo que el viento...
We are... what the wind...
Uuuuuh, ¡no se llevó!
Uuuuuh, didn't take away!
Uuuuuh, ¡no se llevó!
Uuuuuh, didn't take away!
No hay nada que reprochar
There's nothing to blame
Ninguna batalla que ganar
No battle to be won
Canciones que van más allá
Songs that go far beyond
El mundo es tan pequeño
The world is so small
Demasiado pequeño
Too small
¡En el viento está grabada nuestra voz!
In the wind our voices are etched!
Somos... lo que el viento...
We are... what the wind...
Uuuuuh, ¡no se llevó!
Uuuuuh, didn't take away!
Uuuuuh, ¡no se llevó!
Uuuuuh, didn't take away!
Amigos que se fueron
Friends who left
Y su lugar nadie ocupó
And no one took their place
Estrellaron sus guitarras
They crashed their guitars
Contra el búnker de las listas
Against the bunker of lists
Un día y otro día
One day and another day
Se fue gastando su alegría
Their joy faded away
En la jaula del silencio
In the cage of silence
¡Duerme su fotografía!
Their photograph sleeps!
Si alguien pensara que...
If anyone thought...
Hemos perdido el tren...
We've missed the train...
Que se suba ya y ocupe ¡mi lugar!
Get on now and take my place!
Somos... lo que el viento...
We are... what the wind...
Uuuuuh, ¡no se llevó!
Uuuuuh, didn't take away!
Uuuuuh, ¡no se llevó!
Uuuuuh, didn't take away!





Авторы: Jose Luis Jimenez Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.