Asfalto - Prisionera Enmarcada - перевод текста песни на немецкий

Prisionera Enmarcada - Asfaltoперевод на немецкий




Prisionera Enmarcada
Gerahmte Gefangene
Y otra más... otra noche solo... sin querer dormir
Und wieder... eine Nacht allein... ohne schlafen zu wollen
Aquel lugar... parecía distinto... había magia allí
Dieser Ort... schien anders... dort war Magie
Observé... aquellas paredes... con curiosidad
Ich betrachtete... diese Wände... mit Neugier
Me detuve... frente a aquella foto... típica escolar
Ich blieb stehen... vor diesem Foto... einem typischen Klassenbild
Me acerqué... y vi en tu mirada... algo especial
Ich kam näher... und sah in deinem Blick... etwas Besonderes
Y sentí... cómo me llamabas
Und ich spürte... wie du mich riefst
La tercera por la izquierda en pie
Die Dritte von links, die steht
Te invité... a salir del cuadro... Te abrazaste a
Ich lud dich ein... aus dem Bild zu steigen... Du umarmtest mich
Destrocé... el enigma inerte... de tu quietud
Ich zerstörte... das leblose Rätsel... deiner Reglosigkeit
Eras papel... ahora ya eres vida, yo te la di...
Du warst Papier... jetzt bist du lebendig, ich gab dir Leben...
Y sentí... cómo me amabas
Und ich spürte... wie du mich liebtest
La tercera por la izquierda en pie
Die Dritte von links, die steht
¡Vente a mi mundo o déjame en el tuyo!
Komm in meine Welt oder lass mich in deiner!
Prisionera enmarcada
Gerahmte Gefangene
Eres real ¡como nada ni nadie!
Du bist real, wie nichts und niemand!
Prisionera enmarcada
Gerahmte Gefangene
Ya ves, llegué... setenta años tarde... Pensaste en
Siehst du, ich kam... siebzig Jahre zu spät... Du dachtest an mich
Y sentí... cómo me amabas
Und ich spürte... wie du mich liebtest
La tercera por la izquierda en pie
Die Dritte von links, die steht
Eras papel... ahora ya eres vida, yo te la di...
Du warst Papier... jetzt bist du lebendig, ich gab dir Leben...
Ya ves, llegué... setenta años tarde
Siehst du, ich kam... siebzig Jahre zu spät
La tercera por la izquierda en pie
Die Dritte von links, die steht





Авторы: Jorge García Banegas, Julio Castejón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.