Asfalto - Quijote Eléctrico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Asfalto - Quijote Eléctrico




Quijote Eléctrico
Electric Quixote
¿Cuánto tiempo hace ya
How long has it been since
Que me puse a cabalgar?
I started riding?
Horizontes de libertad
Horizons of freedom
Sobre el caballo de mi pobre voz... y mis dedos
On the horse of my raspy voice... and my fingers
Sí, mis dedos
Yes, my fingers
Estábamos todos locos de atar
We were all crazy to tie down
La ilusión lo hizo funcionar
The illusion made it work
Fue aquella vez con aquella canción
It was that moment with that melody
Tres minutos de dulce traición... ¡que aún perdura!
Three minutes of sweet treason... that still endure!
Y es que somos... todo alma y corazón
And because we are... nothing but heart and soul
Y nunca vemos... más allá de una canción
We'd never see... beyond the song
Y aunque solo tú... quisieras escuchar
And even if only you... wanted to listen
¡Valdría la pena seguir...!, ¡seguir, seguir así!
It would be worth continuing...!, continuing!
(Sueños de rock...)
(Rock dreams...)
¡Sueños de rocanrol!
Dreams of rock and roll!
(Sueños de rock...)
(Rock dreams...)
¡Sueños de rocanrol!
Dreams of rock and roll!
(Sueños de rock...)
(Rock dreams...)
Rocanrol...
Rock and roll...
Mi padre dice que gane más
My father says I should earn more
Mi novia dice que se quiere casar
My girlfriend says she wants to get married
Mi madre dice que no es porvenir
My mother says there's no future in it
Y todavía yo sigo aquí
Yet here I still am
Luego un oasis, luego un desierto
First an oasis, then a desert
Siempre al final un futuro incierto
Always at the end, an uncertain future
Pero te juro que no hay nada mejor
But I swear to you there's nothing better
Que la música o hacer el amor... ¡bien despierto!
Than music or making love... wide awake!
Porque somos... todo alma y corazón
Because we are... nothing but heart and soul
Y nunca vemos... más allá de una canción
We'd never see... beyond the song
Y aunque solo tú... quisieras escuchar
And even if only you... wanted to listen
¡Valdría la pena seguir...!, ¡seguir así!
It would be worth continuing...!, continuing!
Porque somos... quijotes eléctricos
Because we are... electric quixotes
Y nos movemos... entre lo sucio y lo épico
And we navigate... the middle ground of the filthy and the epic
Sueños de rocanrol
Dreams of rock and roll
Sueños de revolución
Dreams of revolution
¡Y no quiero despertar!
And I don't want to wake up!
¡No!, ¡no!, ¡no!, ¡no!
No!, no!, no!, no!
(Poque somos... todo alma y corazón
(Because we are... nothing but heart and soul
Y nunca vemos... más allá de una canción
And we'd never see... beyond the song
Y aunque solo tú... quisieras escuchar)
And even if only you... wanted to listen)





Авторы: José Luis Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.