Asfalto - días de Escuela (En Directo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Asfalto - días de Escuela (En Directo)




días de Escuela (En Directo)
School Days (Live)
Bien abrigado llegaba al colegio
Bundled up, I arrived at school
Mil novecientos sesenta, hace poco tiempo
Nineteen sixty, not so long ago
Formados frente a una cruz y a ciertos retratos
Lined up in front of a cross and some portraits
Entre bostezo y bostezo gloriosos himnos pasados
Between yawns and yawns, glorious hymns of the past
Despertamos en pupitres de dos en dos
We woke up at double desks
Aún recuerdo el estrecho bigote de Don Ramón
I still remember Don Ramon's narrow moustache
Y la estufa de carbón frente al profesor
And the coal stove in front of the teacher
La dichosa estufa que no calienta ni a Dios
That damn stove that didn't even heat God
Suena el timbre, al fin!
The bell rings, finally!
Bocadillo, recreo, evasión
Sandwich, recess, evasion
Una tortura más antes del juego
One more torture before the game
La leche en polvo y el queso americano
Powdered milk and American cheese
Sales y el gordo después
You and the fat kid go out next
Te cambio los cromos, te juego al tacón
I'll trade you cards, I'll play you at heel
Sales tú, la aligo yo
You go out, I'll handle it
Apuremos el tiempo
Let's make the most of our time
Que ya nos meten dentro
Because they're already putting us back inside
Dos horas de catecismo
Two hours of catechism
Y en Mayo la comunión
And in May, communion
La letra con sangre entra, otro capón!
Spare the rod and spoil the child, another spanking!
Tarea para mañana, y puesto el abrigo
Homework for tomorrow, and put on your coat
Otra copla a los del cuadro
Another verse for those in the picture
Y hasta mañana Don Ramón
And until tomorrow, Don Ramon
Y ahora tu, ¿qué pensarás?
And now you, what will you think?
Que cuanto más me oprimían
That the more they oppressed me
Más amé la libertad
The more I loved freedom
Y es a ti a quien canto hoy
And it's you I sing to today
Enseña a tu hijo, enseña a tu hijo
Teach your son, teach your son
A amar la libertad
To love freedom





Авторы: Jose Anselmo Laina Estevez, Enrique Cajide Sanchez, Jose Luis Jimenez Gomez, Julio Castejon Asensio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.