Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save Myself
Mich selbst retten
Goddamn
hindsight
2020
Verdammte
Weisheit
im
Nachhinein
20/20
Poured
rain
all
over
my
sunny
Goss
Regen
über
meinen
Sonnenschein
Some
day
this
will
all
be
funny
Eines
Tages
wird
das
alles
lustig
sein
We
were
cocaine
playing
milk
and
honey
Wir
waren
Kokain,
spielten
Milch
und
Honig
Dysfunctional
I
was
a
junkie
Dysfunktional,
ich
war
ein
Junkie
Some
day
this
will
all
be
funny
Eines
Tages
wird
das
alles
lustig
sein
I
know
every
thing
worked
out
the
way
it's
meant
to
be
Ich
weiß,
alles
ist
so
gekommen,
wie
es
sein
sollte
But
honestly
Aber
ehrlich
gesagt
If
I
had
the
chance
Wenn
ich
die
Chance
hätte
I
would
take
it
back
Ich
würde
sie
zurücknehmen
Jumping
off
your
sinking
ship
Von
deinem
sinkenden
Schiff
springen
Instead
of
going
down
with
it
Anstatt
damit
unterzugehen
One
day
I'll
be
good
Eines
Tages
wird
es
mir
gut
gehen
Right
now
I'm
just
mad
Gerade
bin
ich
nur
wütend
Over
being
so
mature
Darüber,
so
erwachsen
gewesen
zu
sein
If
only
I
was
never
yours
Wenn
ich
nur
niemals
deine
gewesen
wäre
I
could've
saved
myself
Ich
hätte
mich
selbst
retten
können
Time
and
lots
of
money
Zeit
und
viel
Geld
Could've
saved
myself
Hätte
mich
selbst
retten
können
I
should've
played
myself
Ich
hätte
mehr
an
mich
denken
sollen
I
could've
saw
it
coming
Ich
hätte
es
kommen
sehen
können
Could've
saved
myself
Hätte
mich
selbst
retten
können
Tended
to
ignore
them
Neigte
dazu,
sie
zu
ignorieren
Never
sent
it
soaring
Hab
sie
nie
gehisst
So
hard
to
forget
it
in
the
morning
So
schwer,
es
am
Morgen
zu
vergessen
I
know
every
thing
worked
out
the
way
it's
meant
to
be
Ich
weiß,
alles
ist
so
gekommen,
wie
es
sein
sollte
But
honestly
Aber
ehrlich
gesagt
If
I
had
the
chance
Wenn
ich
die
Chance
hätte
I
would
take
it
back
Ich
würde
sie
zurücknehmen
Jumping
off
your
sinking
ship
Von
deinem
sinkenden
Schiff
springen
Instead
of
going
down
with
it
Anstatt
damit
unterzugehen
One
day
I'll
be
good
Eines
Tages
wird
es
mir
gut
gehen
Right
now
I'm
just
mad
Gerade
bin
ich
nur
wütend
Over
being
so
mature
Darüber,
so
erwachsen
gewesen
zu
sein
If
only
I
was
never
yours
Wenn
ich
nur
niemals
deine
gewesen
wäre
I
could've
saved
myself
Ich
hätte
mich
selbst
retten
können
Time
and
lots
of
money
Zeit
und
viel
Geld
Could've
saved
myself
Hätte
mich
selbst
retten
können
I
should've
played
myself
Ich
hätte
mehr
an
mich
denken
sollen
I
could've
saw
it
coming
Ich
hätte
es
kommen
sehen
können
Could've
saved
myself
Hätte
mich
selbst
retten
können
Oh-oh-oh-oh
(saved
myself)
Oh-oh-oh-oh
(mich
selbst
gerettet)
I
could've
saved
myself
Ich
hätte
mich
selbst
retten
können
From
wasting
half
my
twenties
Davor,
meine
halben
Zwanziger
zu
verschwenden
Saved
myself
Mich
selbst
gerettet
I
could've
saved
myself
Ich
hätte
mich
selbst
retten
können
Time
and
lots
of
money
Zeit
und
viel
Geld
Could've
saved
myself
Hätte
mich
selbst
retten
können
I
should've
played
myself
Ich
hätte
mehr
an
mich
denken
sollen
I
could've
saw
it
coming
Ich
hätte
es
kommen
sehen
können
Could've
saved
myself
Hätte
mich
selbst
retten
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ash Lynn
Альбом
Ashlynn
дата релиза
08-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.