Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
a
kind
of
monster
Sie
ist
eine
Art
Monster
Let
go
of
love,
if
it
ain't
right
Lass
die
Liebe
los,
wenn
sie
nicht
richtig
ist
When
all
of
the
bad,
weigh
out
the
good
everytime
Wenn
all
das
Schlechte
das
Gute
jedes
Mal
überwiegt
You
got
to
pray,
pray
back
for
your
life
Du
musst
beten,
bete
um
dein
Leben
'Cause
love
will
take
souls,
in
the
blink
of
an
eye
Denn
Liebe
nimmt
Seelen
im
Handumdrehen
I
lost
myself,
didn't
know
who
I
was
Ich
habe
mich
selbst
verloren,
wusste
nicht,
wer
ich
war
Didn't
know
where
to
go,
didn't
know
who
to
trust
Wusste
nicht,
wohin
ich
gehen
sollte,
wusste
nicht,
wem
ich
trauen
sollte
I
blocked
out
the
world
for
you
Ich
habe
die
Welt
für
dich
ausgeblendet
Just
'cause
I
thought
I
meant
the
world
to
you
Nur
weil
ich
dachte,
ich
bedeute
dir
die
Welt
We
see
the
signs,
right
in
our
eyes
Wir
sehen
die
Zeichen,
direkt
in
unseren
Augen
But
we
turn
away,
trusting
our
heart
everytime
Aber
wir
wenden
uns
ab
und
vertrauen
jedes
Mal
unserem
Herzen
Saying
he's
changed,
he's
not
the
same
Sagen,
er
hat
sich
geändert,
er
ist
nicht
mehr
derselbe
And
then
a
couple
of
weeks,
back
causing
you
pain
Und
dann,
ein
paar
Wochen
später,
bereitet
er
dir
wieder
Schmerzen
I
know,
baby
girl
Ich
weiß,
mein
Lieber
Trust
me,
I
know
Glaub
mir,
ich
weiß
es
How
many
times
have
he
lied
to
you?
Wie
oft
hat
er
dich
angelogen?
How
many
times
you
took
him
back?
Wie
oft
hast
du
ihn
zurückgenommen?
How
many
nights
he
had
you
worried?
Wie
viele
Nächte
hat
er
dich
beunruhigt?
You
don't
know
where
that
nigga
at
Du
weißt
nicht,
wo
dieser
Typ
ist
How
many
times
have
you
had
to
play
the
fool?
Wie
oft
musstest
du
den
Narren
spielen?
Still
had
to
play
it
cool
Musstest
trotzdem
cool
bleiben
Put
that
smile
up
on
your
face
even
though
it,
hurts
Setz
dieses
Lächeln
auf
dein
Gesicht,
auch
wenn
es
wehtut
Lord
help
me
I'm
hurt
Herr,
hilf
mir,
ich
bin
verletzt
He
don't
know
your
worth,
and
neither
do
you
Er
kennt
deinen
Wert
nicht,
und
du
auch
nicht
'Cause
if
you
did,
you
wouldn't
stay
like
you
do
Denn
wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
nicht
so
bleiben,
wie
du
es
tust
Trough
all
of
the
lies,
and
all
of
the
cheating
Trotz
all
der
Lügen
und
all
der
Betrügereien
He
know
that
you
love
him
so
he
know
you
ain't
leaving
Er
weiß,
dass
du
ihn
liebst,
also
weiß
er,
dass
du
nicht
gehst
And
when
you
do,
you
take
him
back
Und
wenn
du
es
tust,
nimmst
du
ihn
zurück
That's
how
it's
been
for
years
like
that
So
geht
das
schon
seit
Jahren
You
need
to
change
the
game
Du
musst
das
Spiel
ändern
Baby
make
him
put
respect
upon
your
name
Baby,
bring
ihn
dazu,
deinen
Namen
zu
respektieren
How
many
times
have
he
lied
to
you?
Wie
oft
hat
er
dich
angelogen?
How
many
times
you
took
him
back?
Wie
oft
hast
du
ihn
zurückgenommen?
How
many
nights
he
had
you
worried,
eh?
Wie
viele
Nächte
hat
er
dich
beunruhigt,
eh?
You
don't
know
where
that
nigga
at
Du
weißt
nicht,
wo
dieser
Typ
ist
How
many
times
have
you
had
to
play
the
fool?
Wie
oft
musstest
du
den
Narren
spielen?
Still
had
to
play
it
cool
Musstest
trotzdem
cool
bleiben
Put
that
smile
up
on
your
face
even
though
it
hurts
Setz
dieses
Lächeln
auf
dein
Gesicht,
auch
wenn
es
wehtut
Lord
help
her
she's
hurt
Herr,
hilf
ihm,
er
ist
verletzt
Can
I
get
a
witness
y'all?
Kann
ich
einen
Zeugen
haben,
Leute?
Can
I
get
a
witness
y'all?
Kann
ich
einen
Zeugen
haben,
Leute?
How
many
ladies
back
against
the
wall
Wie
viele
Männer
stehen
mit
dem
Rücken
zur
Wand
You
wanna
leave
but
you're
sure
you'll
fall
Du
willst
gehen,
aber
du
bist
sicher,
dass
du
fallen
wirst
You
gotta
go
before
it's
too
late
Du
musst
gehen,
bevor
es
zu
spät
ist
You
just
can't
sit
there
and
just
wait
Du
kannst
nicht
einfach
da
sitzen
und
warten
You
gotta
go
before
it's
too
late
Du
musst
gehen,
bevor
es
zu
spät
ist
You
deserve
it
Du
hast
es
verdient
So
let
go
of
love,
if
it
ain't
right
Also
lass
die
Liebe
los,
wenn
sie
nicht
richtig
ist
When
all
of
the
bad,
weigh
out
the
good
everytime
Wenn
all
das
Schlechte
das
Gute
jedes
Mal
überwiegt
You
gotta
pray,
pray
back
for
your
life
Du
musst
beten,
bete
um
dein
Leben
'Cause
love
will
take
souls,
in
the
blink
of
an
eye
Denn
Liebe
nimmt
Seelen
im
Handumdrehen
In
the
blink
of
an
eye
Im
Handumdrehen
Love
will
take
souls,
in
the
blink
of
an
eye
Liebe
nimmt
Seelen
im
Handumdrehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Dukes, Karen Ashe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.