Текст и перевод песни Ash Kidd - 16
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'm'amuse
avec
l'automatique,
sans
affaires
dans
l'allée
Я
развлекаюсь
с
автоматом,
без
дела
в
проходе
La
vibe
est
poétique,
tu
sens
la
peine
s'en
aller
Вибрация
поэтична,
ты
чувствуешь,
как
уходит
боль
On
avait
tout
mis
dans
nos
disques,
nos
souvenirs,
quelle
importance?
Мы
вложили
все
это
в
наши
записи,
в
наши
воспоминания,
какое
это
имеет
значение?
Tant
que
le
soleil
brille,
que
la
mer
bleue
est
salée
Пока
солнце
светит,
что
море
синее
соленое
Ma
génération
dans
le
vide,
droguée
sans
étaler
Мое
поколение
в
пустоте,
опьяненное
наркотиками,
не
распространяясь
Et
t'as
déjà
bien
trop
de
vie
pour
aimer
celle
que
t'avais
И
у
тебя
уже
слишком
много
жизни,
чтобы
любить
ту,
что
у
тебя
была.
Ramasse
les
sentiments
par
dix,
personne
à
qui
parler
Поднимает
чувства
на
десять,
не
с
кем
поговорить
Alors
on
boit
pour
la
hantise,
roule
sur
des
cassettes
emballées
Так
что
пьем
за
привидение,
катаемся
на
упакованных
кассетах
Personne
à
qui
donner
ma
confiance,
que
l'argent
dans
ma
conscience
Никто,
кому
я
доверяю,
что
деньги
в
моей
совести
Des
billets
dans
un
bocal
pour
un
jour
s'en
aller
Билеты
в
банке
на
день
уходят
J'ai
dû
rouler
dans
l'autre
sens,
oublier
c'que
les
gens
pensent
Пришлось
свернуть
в
другую
сторону,
забыть,
что
думают
люди.
J'ai
fumé
beaucoup
trop
d'grammes
pour
pouvoir
m'emballer,
Я
курил
слишком
много
граммов,
чтобы
я
мог
упаковать,
Oh
man,
s'te-plaît
viens
m'en
parler
О,
Человек,
пожалуйста,
подойди
и
расскажи
мне
об
этом.
De
l'amour
de
la
distance,
dis-moi
c'que
tu
connais
От
любви
к
расстоянию,
скажи
мне,
что
ты
знаешь
Les
gens
n'ont
besoin
d'assistance
que
quand
ils
sont
dans
la
merde
Людям
нужна
помощь
только
тогда,
когда
они
в
дерьме
Laisse-moi
partir
prendre
un
bout
de
soleil
sur
la
mer
Отпусти
меня
погреться
на
море.
Faire
c'que
les
autres
me
demandaient
Делать
то,
что
просили
другие
Non,
ce
n'est
pas
dans
mes
codes
Нет,
это
не
в
моих
кодах
J'fais
du
son,
j'vends
pas
de
drogues
parce
que
non,
Я
делаю
звук,
я
не
продаю
наркотики,
потому
что
нет.,
C'
est
pas
dans
mes
codes
Это
не
в
моих
кодах
J'aime
la
nuit
quand
les
étoiles
me
rappellent
mon
époque
Я
люблю
ночь,
когда
звезды
напоминают
мне
о
моем
времени
J'pouvais
pas
compter
mes
potes
parce
qu'on
était
trop
dans
la
rée-ssoi
Я
не
мог
сосчитать
своих
приятелей,
потому
что
мы
были
слишком
заняты.
Et
du
film,
fallait
bien
qu'on
s'enlace
un
instant
А
из
фильма
надо
было
на
мгновение
оторваться.
Diluer
le
fond
de
glace,
ils
m'envient
Разбавляя
ледяное
дно,
они
завидуют
мне
Je
peux
le
voir,
ils
veulent
être
à
ma
place
Я
вижу,
они
хотят
быть
на
моем
месте
Oui,
j'ai
toujours
ce
sentiment
d'être
au
fond
de
la
classe
Да,
у
меня
всегда
такое
чувство,
что
я
нахожусь
в
глубине
класса
Ce
soir,
j'me
fais
des
shots,
c'est
pas
des
paniers
Сегодня
я
делаю
себе
шоты,
а
не
корзины.
On
boit
parce
que
la
chance
nous
a
épargné,
ouais
Мы
пьем,
потому
что
удача
пощадила
нас,
да
Ce
soir,
j'me
fais
des
shots,
c'est
pas
des
paniers
Сегодня
я
делаю
себе
шоты,
а
не
корзины.
On
boit
parce
que
la
chance
nous
a
épargné
Мы
пьем,
потому
что
удача
пощадила
нас.
N'imite
pas
mes
mots,
mes
pensées
sont
des
drones
Не
подражай
моим
словам,
мои
мысли-трутни
Non,
n'imite
pas
les
doses,
la
nuit,
Нет,
не
подражай
дозам,
ночью,
On
s'drogue
juste
avant
que
le
ciel
est
rose
Как
раз
перед
тем,
как
небо
стало
розовым.
Parce
que
la
vie,
c'est
noir,
j'vais
tout
fumer
sans
laisse
un
gramme
Потому
что
жизнь-это
черное,
я
выкурю
все
без
поводка
ни
грамма
Dis-moi
c'est
quoi
l'histoire,
j'sors
de
scène
et
j'reviens
dans
mon
bar
(Maman
ne
pleure
pas)
Скажи
мне,
что
это
за
история,
я
сойду
со
сцены
и
вернусь
в
свой
бар
(мама
не
плачет)
Le
temps
passe
mais
je
grossis
mon
salaire
Время
идет,
но
я
увеличиваю
свою
зарплату
J'aime
l'été
parce
que
je
fume
ma
cons'
à
l'air,
ah
ah
Я
люблю
лето,
потому
что
я
курю
свою
задницу
на
воздухе,
ах
ах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: naterhoads
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.