Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innocent Smile (2008 - Remaster)
Unschuldiges Lächeln (2008 - Remaster)
Tripping
round
the
town
when
the
sun
comes
down
Ich
irre
durch
die
Stadt,
wenn
die
Sonne
untergeht
Flying
with
your
friends
with
the
stars
alive
Fliege
mit
meinen
Freunden,
während
die
Sterne
lebendig
sind
Tripping
round
the
town
when
the
sun
comes
down
Ich
irre
durch
die
Stadt,
wenn
die
Sonne
untergeht
Flying
with
your
friends
with
the
stars
alive
Fliege
mit
meinen
Freunden,
während
die
Sterne
lebendig
sind
Running
on
a
high
from
the
spirit
inside
Ich
bin
berauscht
von
dem
Geist
in
mir
Taking
on
the
world
with
an
innocent
smile
Ich
nehme
es
mit
der
Welt
auf,
mit
einem
unschuldigen
Lächeln
Running
on
a
high
from
the
spirit
inside
Ich
bin
berauscht
von
dem
Geist
in
mir
Taking
on
the
world
with
an
innocent
smile
Ich
nehme
es
mit
der
Welt
auf,
mit
einem
unschuldigen
Lächeln,
mein
Schatz
Something
knocked
me
down
Etwas
hat
mich
umgehauen
And
I
fell
far
to
the
ground
Und
ich
fiel
tief
zu
Boden
I
lost
it
all
in
one
night
Ich
habe
alles
in
einer
Nacht
verloren
Just
wandering
around
Ich
irre
nur
noch
herum
Vandalism's
fun
when
there's
nothing
to
do
Vandalismus
macht
Spaß,
wenn
es
nichts
zu
tun
gibt
Breaking
few
things
say
it
wasn't
you
Ein
paar
Sachen
kaputt
machen,
sag,
du
warst
es
nicht
Vandalism's
fun
when
there's
nothing
to
do
Vandalismus
macht
Spaß,
wenn
es
nichts
zu
tun
gibt
Breaking
few
things
say
it
wasn't
you
Ein
paar
Sachen
kaputt
machen,
sag,
du
warst
es
nicht
Let
it
all
kick
in,
take
you
for
a
ride
Lass
alles
wirken,
nimm
dich
mit
auf
eine
Reise
Strapped
to
a
rocket
heading
for
the
sky
Ich
bin
an
eine
Rakete
geschnallt,
die
zum
Himmel
fliegt
Let
it
all
kick
in,
take
you
for
a
ride
Lass
alles
wirken,
nimm
dich
mit
auf
eine
Reise
Strapped
to
a
rocket
heading
for
the
sky
Ich
bin
an
eine
Rakete
geschnallt,
die
zum
Himmel
fliegt
Something
knocked
me
down
Etwas
hat
mich
umgehauen
And
I
fell
far
to
the
ground
Und
ich
fiel
tief
zu
Boden
I
lost
it
all
in
one
night
Ich
habe
alles
in
einer
Nacht
verloren
Just
wandering
around
Ich
irre
nur
noch
herum
That's
when
I
got
the
shiver
reawoke
my
mind
Da
bekam
ich
den
Schauer,
der
meinen
Geist
wiedererweckte
Swinging
from
a
chandelier
hanging
from
the
sky
Ich
schwinge
an
einem
Kronleuchter,
der
vom
Himmel
hängt
You
turned
it
all
around
it
only
took
a
smile
Du
hast
alles
verändert,
es
brauchte
nur
ein
Lächeln
von
dir
Swinging
from
a
chandelier
hanging
from
the
sky,
hanging
from
the
sky
Ich
schwinge
an
einem
Kronleuchter,
der
vom
Himmel
hängt,
der
vom
Himmel
hängt
Running
on
a
high
from
the
spirit
inside
Ich
bin
berauscht
von
dem
Geist
in
mir
Taking
on
the
world
with
an
innocent
smile
Ich
nehme
es
mit
der
Welt
auf,
mit
einem
unschuldigen
Lächeln,
mein
Schatz
Running
on
a
high
of
a
spirit
inside
Ich
bin
berauscht
von
einem
Geist
in
mir
Taking
on
the
world
with
an
innocent
smile
Ich
nehme
es
mit
der
Welt
auf,
mit
einem
unschuldigen
Lächeln,
mein
Schatz
Running
on
a
high
of
a
spirit
inside
Ich
bin
berauscht
von
einem
Geist
in
mir
Taking
on
the
world
with
an
innocent
smile
Ich
nehme
es
mit
der
Welt
auf,
mit
einem
unschuldigen
Lächeln,
mein
Schatz
Running
on
a
high
of
a
spirit
inside
Ich
bin
berauscht
von
einem
Geist
in
mir
Taking
on
the
world
with
an
innocent
smile
Ich
nehme
es
mit
der
Welt
auf,
mit
einem
unschuldigen
Lächeln,
mein
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Hamilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.