ASH - Return Of White Rabbit - 2011 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Return Of White Rabbit - 2011 Remastered Version - ASHперевод на русский




Return Of White Rabbit - 2011 Remastered Version
Возвращение Белого Кролика - Ремастированная версия 2011 года
Hello, can you take me home?
Привет, можешь отвезти меня домой?
I followed the rabbit and now I am lost and alone
Я погнался за кроликом и теперь потерялся и один.
Please, I'm caught in a dream
Пожалуйста, я в ловушке сна,
Locked in a nightmare, it's all closing in on me
Заперт в кошмаре, он весь сжимается вокруг меня.
Is this the end of the line, my friend?
Это конец пути, друг мой?
I don't wanna know, I don't wanna go
Я не хочу знать, я не хочу уходить.
Can't stop the fire burning in my head
Не могу остановить огонь, горящий в моей голове.
I don't wanna go, I don't wanna know anymore
Я не хочу уходить, я больше не хочу знать.
I don't wanna go
Я не хочу уходить.
I, I feel paralysed
Я, я чувствую себя парализованным.
In foetal position, I can't get you out of my mind
В позе эмбриона, я не могу выкинуть тебя из головы.
Fear, it's creeping near
Страх, он подкрадывается.
Parallel visions of two things coming unclear
Параллельные видения двух вещей становятся неясными.
Is this the end of the line my friend?
Это конец пути, друг мой?
I don't wanna know, I don't wanna go
Я не хочу знать, я не хочу уходить.
Can't stop the fire burning in my head
Не могу остановить огонь, горящий в моей голове.
I don't wanna go, I don't wanna know anymore
Я не хочу уходить, я больше не хочу знать.
I don't wanna go
Я не хочу уходить.
Is this the end of the line my friend?
Это конец пути, друг мой?
I don't wanna know, I don't wanna go
Я не хочу знать, я не хочу уходить.
Can't stop the fire burning in my head
Не могу остановить огонь, горящий в моей голове.
I don't wanna go, I don't wanna know anymore
Я не хочу уходить, я больше не хочу знать.
Is this the end of the line my friend?
Это конец пути, друг мой?
I don't wanna know, I don't wanna go
Я не хочу знать, я не хочу уходить.
Can't stop the fire burning in my head
Не могу остановить огонь, горящий в моей голове.
I don't wanna go, I don't wanna know anymore
Я не хочу уходить, я больше не хочу знать.
Is this the end of the line my friend?
Это конец пути, друг мой?
Is this the end of the line my friend?
Это конец пути, друг мой?





Авторы: Mark Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.