Текст и перевод песни Mohd. Rafi & Asha Bhonsle - Ye Ladka Hay Allah Kaisa Hai Diwana - From "Hum Kisise Kum Naheen"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ye Ladka Hay Allah Kaisa Hai Diwana - From "Hum Kisise Kum Naheen"
This Boy Is Crazy About Allah - From "Hum Kisise Kum Naheen"
Yeh
ladka
hai
allah
kaisa
hai
divana
This
boy
is
crazy
about
Allah
Kitna
mushkil
hai
tauba
isko
samjhana
It
is
so
hard
to
make
him
understand,
my
dear
Ke
dhire
dhire
dil
bekarar
hota
hai
That
slowly,
slowly,
the
heart
becomes
restless
Hote
hote
hote,
pyar
hota
hai
Gradually,
gradually,
love
happens
Yeh
ladka
hai
allah
kaisa
hai
divana
This
boy
is
crazy
about
Allah
Kitna
mushkil
hai
tauba
isko
samjhana
It
is
so
hard
to
make
him
understand,
my
dear
Ke
dhire
dhire
dil
bekarar
hota
hai
That
slowly,
slowly,
the
heart
becomes
restless
Hote
hote
hote,
pyar
hota
hai
Gradually,
gradually,
love
happens
Ho
yeh
ladka
hai
allah
kaisa
hai
divana
Oh
this
boy
is
crazy
about
Allah
Hamne
toh
itna
dekha,
hamne
toh
itna
sikha
I
have
seen
so
much,
I
have
learnt
so
much
Dil
kaa
sauda
hota
hai,
sauda
jindagee
kaa
The
heart's
bargain
is
a
lifelong
bargain
Hamne
toh
itna
dekha,
hamne
toh
itna
sikha
I
have
seen
so
much,
I
have
learnt
so
much
Dil
kaa
sauda
hota
hai,
sauda
jindagee
kaa
The
heart's
bargain
is
a
lifelong
bargain
Milte
hee
kaise
koyee
hota
hai
divana
How
can
someone
become
crazy
just
by
meeting?
Kitna
mushkil
hai
tauba
isko
samjhana
It
is
so
hard
to
make
him
understand,
my
dear
Ke
dhire
dhire
dil
bekarar
hota
hai
That
slowly,
slowly,
the
heart
becomes
restless
Hote
hote
hote,
pyar
hota
hai
Gradually,
gradually,
love
happens
Ho
yeh
ladka
hai
allah
kaisa
hai
divana
Oh
this
boy
is
crazy
about
Allah
Ho
sakta
hai
dekho
naa,
samjho
mittee
ko
sona
It
is
possible,
you
see,
to
mistake
dust
for
gold
Pal
bhar
kaa
hasna
ho
jaye
jivan
bhar
kaa
rona
A
moment's
laughter
could
become
a
lifetime
of
weeping
Ho
sakta
hai
dekho
naa,
samjho
mittee
ko
sona
It
is
possible,
you
see,
to
mistake
dust
for
gold
Pal
bhar
kaa
hasna
ho
jaye
jivan
bhar
kaa
rona
A
moment's
laughter
could
become
a
lifetime
of
weeping
Dekho
jaldee
me
kabhee
dil
ko
naa
lagana
Look,
do
not
rush
into
giving
your
heart
Kitna
mushkil
hai
tauba
isko
samjhana
It
is
so
hard
to
make
him
understand,
my
dear
Ke
dhire
dhire
dil
bekarar
hota
hai
That
slowly,
slowly,
the
heart
becomes
restless
Hote
hote
hote,
pyar
hota
hai
Gradually,
gradually,
love
happens
Oh
yeh
ladka
hai
allah
kaisa
hai
divana
Oh
this
boy
is
crazy
about
Allah
Bholee
ho
tum
kya
jano,
abhee
mujhko
pehchano
You
are
innocent,
how
would
you
know
Sapna
tumhara
mai
hu,
mano
ya
naa
mano
Now
recognize
me
Bholee
ho
tum
kya
jano,
abhee
mujhko
pehchano
You
are
innocent,
how
would
you
know
Sapna
tumhara
mai
hu,
mano
ya
naa
mano
Now
recognize
me
Dekho
nadanee
se
mujhe
naa
thukrana
Look,
do
not
reject
me
out
of
ignorance
Nahee
toh
gatee
hir
hogee
yeh
tarana
Otherwise,
you
will
soon
be
singing
this
song
Ke
dhire
dhire
dil
bekarar
hota
hai
That
slowly,
slowly,
the
heart
becomes
restless
Hote
hote
hote,
pyar
hota
hai.
Gradually,
gradually,
love
happens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SULTANPURI MAJROOH, MAJROOH SULTANPURI, RAHUL DEV BURMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.