Текст и перевод песни Asha Bhonsle & Mohd. Rafi - Yeh Gotey Dar Lahenga
Yeh Gotey Dar Lahenga
This Polka-Dotted Skirt
Ye
gotedar
lahanga
niklu
jab
dal
ke
When
I
wear
this
polka-dotted
skirt
Ye
gotedar
lahanga
niklu
jab
dal
ke
When
I
wear
this
polka-dotted
skirt
Ye
gotedar
lahanga
niklu
jab
dal
ke
When
I
wear
this
polka-dotted
skirt
Chhuriya
chal
jaye
The
bangles
jingle
Chhuriya
chal
jaye
meri
matwali
chal
pe
The
bangles
jingle
at
the
rhythm
of
my
intoxicated
walk
Chhuriya
chal
jaye
meri
matwali
chal
pe
The
bangles
jingle
at
the
rhythm
of
my
intoxicated
walk
Jalwe
phir
dekh
gori
meri
bhi
chal
ke
Then,
my
pretty,
watch
the
magic
of
my
walk
Jalwe
phir
dekh
gori
meri
bhi
chal
ke
Then,
my
pretty,
watch
the
magic
of
my
walk
Chunri
bandh
jaye
The
scarf
gets
tied
Chunri
bandh
jaye
teri
mere
rumal
se
The
scarf
gets
tied
with
my
handkerchief
Chunri
bandh
jaye
teri
mere
rumal
se
The
scarf
gets
tied
with
my
handkerchief
Ek
to
bapu
shishe
jaisi
chikni
mer
ijawani
First,
my
love,
my
youth
is
as
smooth
as
glass
Duji
umar
mastani
Secondly,
my
age
is
intoxicating
Ek
to
bapu
shishe
jaisi
chikni
mer
ijawani
First,
my
love,
my
youth
is
as
smooth
as
glass
Duji
umar
mastani
Secondly,
my
age
is
intoxicating
Ho
mere
badan
par
aise
fisle
teri
najar
diwani
Oh
my
love,
your
drunkard
gaze
slides
on
my
body
Jaise
dhalkata
pani
pani
Like
water
flowing
down
Ankhiya
mila
na
hamse
chaliya
sambhal
ke
Don't
meet
my
eyes,
move
with
care
Ankhiya
mila
na
hamse
chaliya
sambhal
ke
chhuriya
chal
jaye
Don't
meet
my
eyes,
move
with
care
or
the
bangles
will
jingle
Chhuriya
chal
jaye
meri
matwali
chal
pe
The
bangles
jingle
at
the
rhythm
of
my
intoxicated
walk
Chunri
bandh
jaye
teri
mere
rumal
se
The
scarf
gets
tied
with
my
handkerchief
Aaj
hamari
ek
najar
ne
kya
afat
kar
dali
Today,
what
a
disaster
my
gaze
has
caused
Dekh
jara
matwali
Look
here,
my
intoxicated
love
Aaj
hamari
ek
najar
ne
kya
afat
kar
dali
Today,
what
a
disaster
my
gaze
has
caused
Dekh
jara
matwali
Look
here,
my
intoxicated
love
Kaha
kaha
se
maski
teri
kurti
resam
wali
Where
did
you
get
this
stylish
kurta
from?
Jhalke
badan
ki
lali
lali
Your
body
shimmers
with
redness
Tu
bhi
kamal
ki
hai
hum
bhi
hai
kamal
ke
Both
you
and
I
are
amazing
Tu
bhi
kamal
ki
hai
hum
bhi
hai
kamal
ke
Both
you
and
I
are
amazing
Chunri
bandh
jaye
The
scarf
gets
tied
Chunri
bandh
jaye
teri
mere
rumal
se
The
scarf
gets
tied
with
my
handkerchief
Chhuriya
chal
jaye
meri
matwali
chal
pe
The
bangles
jingle
at
the
rhythm
of
my
intoxicated
walk
Man
ke
chor
nahi
chlane
du
aaj
tumhari
chori
You,
thief
of
my
mind,
I
won't
let
you
steal
today
Mai
albeli
chhori
I
am
a
playful
girl
Man
ke
chor
nahi
chlane
du
aaj
tumhari
chori
You,
thief
of
my
mind,
I
won't
let
you
steal
today
Mai
albeli
chhori
I
am
a
playful
girl
Mai
to
uda
lu
kajal
kya
hai
khuli
ho
gori
I
can
even
apply
kohl
in
the
dark,
my
pretty
Dono
ankhiya
tori
Both
your
eyes
Ja
ja
aiso
ko
rakhti
hu
ma
ighise
me
dal
ke
I
lock
up
people
like
you
in
a
needle
pot
Aiso
ko
rakhti
hu
mai
ghise
me
dal
ke
I
lock
up
people
like
you
in
a
needle
pot
Chhuriya
chal
jaye
The
bangles
jingle
Chhuriya
chal
jaye
meri
matwali
chal
pe
The
bangles
jingle
at
the
rhythm
of
my
intoxicated
walk
Chunri
bandh
jaye
teri
mere
rumal
se
The
scarf
gets
tied
with
my
handkerchief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SULTANPURI MAJROOH, NAUSHAD, MAJROOH SULTANPURI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.