Текст и перевод песни Asha Bhosle - Aaiye Meharban (From "Howrah Bridge")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aaiye Meharban (From "Howrah Bridge")
Come, My Beloved
आइये
मेहरबाँ,
बैठिये
जाने-जाँ
Come,
my
beloved,
sit
down,
my
sweetheart
शौक़
से
लीजिये
जी,
इश्क
की
इम्तहाँ
Taste
the
test
of
love
with
pleasure,
my
dear
आइये
मेहरबाँ,
बैठिये
जाने-जाँ
Come,
my
beloved,
sit
down,
my
sweetheart
शौक़
से
लीजिये
जी,
इश्क
की
इम्तहाँ
Taste
the
test
of
love
with
pleasure,
my
dear
आइये
मेहरबाँ
Come,
my
beloved
कैसे
हो
तुम
नौजवाँ,
इतने
हसीं
महमाँ
How
are
you,
my
love,
such
a
handsome
guest
कैसे
हो
तुम
नौजवाँ,
इतने
हसीं
महमाँ
How
are
you,
my
love,
such
a
handsome
guest
कैसे
करूँ
मैं
बयाँ,
दिल
की
नहीं
है
ज़ुबाँ
How
can
I
speak
my
heart,
my
tongue
is
not
free
कैसे
करूँ
मैं
बयाँ,
दिल
की
नहीं
है
ज़ुबाँ
How
can
I
speak
my
heart,
my
tongue
is
not
free
आइये
मेहरबाँ,
बैठिये
जाने-जाँ
Come,
my
beloved,
sit
down,
my
sweetheart
शौक़
से
लीजिये
जी,
इश्क
की
इम्तहाँ
Taste
the
test
of
love
with
pleasure,
my
dear
आइये
मेहरबाँ
Come,
my
beloved
देखा
मचल
के
जिधर,
बिजली
गिरा
दी
उधर
Wherever
I
see
you
restless,
I
strike
there
with
lightning
देखा
मचल
के
जिधर,
बिजली
गिरा
दी
उधर
Wherever
I
see
you
restless,
I
strike
there
with
lightning
किसका
जला
आशियाँ,
बिजली
को
ये
क्या
खबर
Whose
nest
did
I
burn,
lightning
does
not
know
किसका
जला
आशियाँ,
बिजली
को
ये
क्या
खबर
Whose
nest
did
I
burn,
lightning
does
not
know
आइये
मेहरबाँ,
बैठिये
जाने-जाँ
Come,
my
beloved,
sit
down,
my
sweetheart
शौक़
से
लीजिये
जी,
इश्क
की
इम्तहाँ
Taste
the
test
of
love
with
pleasure,
my
dear
आइये
मेहरबाँ,
बैठिये
जाने-जाँ
Come,
my
beloved,
sit
down,
my
sweetheart
शौक़
से
लीजिये
जी,
इश्क
की
इम्तहाँ
Taste
the
test
of
love
with
pleasure,
my
dear
आइये
मेहरबाँ
Come,
my
beloved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NAYYAR ONKAR PRASAD, QAMAR JALALABADI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.