Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karle Pyar Karle (From "Sachaa Jhutha")
Полюби, любимый (из фильма "Правда и ложь")
Duniyaa
mein
pyaar
kee
sabko
zarurat
hai
В
этом
мире
каждому
нужна
любовь
Duniyaa
mein
pyaar
kee
sabko
zarurat
hai
В
этом
мире
каждому
нужна
любовь
Dil
de,
dil
le,
yahi
mohabbat
hai
Отдай
сердце,
возьми
сердце
- вот
что
значит
любить
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
O,
duniyaa
mein
pyaar
kee
sabko
zarurat
hai
О,
в
этом
мире
каждому
нужна
любовь
Dil
de,
dil
le,
yahi
mohabbat
hai
Отдай
сердце,
возьми
сердце
- вот
что
значит
любить
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
Meri
nigaahon
mein
basii
ek
soorat
hai
В
моих
глазах
живет
один
лишь
образ
Badee
kuubasurat
hai
dil
jisape
aanae
lagaa
Такой
прекрасный,
что
мое
сердце
начало
тосковать
Yoon
to
hain
lakhon
hee
dilavaale,
matvaale
Хоть
есть
тысячи
других,
веселых,
беспечных
Sun,
o,
bhole-bhaale,
too
mujhpe
chhane
lagaa
Послушай,
простодушный,
ты
мне
понравился
O,
mujko
bhee
pyaar
kee,
dekh,
zarurat
hai
О,
видишь,
мне
тоже
нужна
любовь
Dil
de,
dil
le,
yahi
mohabbat
hai
Отдай
сердце,
возьми
сердце
- вот
что
значит
любить
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
Din
ye
javanee
ke
yoon
naa
guzar
jaaen
Чтоб
дни
молодости
не
прошли
напрасно
Kuch
aisa
kar
jaaen
miltee
ho
jismein
kushi
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
принесло
счастье
Mera
to
dil
chaahe
teri
hee
banhon
mein
Мое
сердце
желает
лишь
твоих
объятий
Teri
nigaahon
mein
rahake
kate
zindagi
Чтоб
жизнь
прошла
в
сиянии
твоих
глаз
O,
tujko
bhee
pyaar
kee,
dekh,
zarurat
hai,
hai,
hai,
hai
О,
видишь,
тебе
тоже
нужна
любовь,
любовь,
любовь
Dil
de,
dil
le,
yahi
mohabbat
hai
Отдай
сердце,
возьми
сердце
- вот
что
значит
любить
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
Honton
pe
honton
ke
sae
jo
laharaae
Если
губы
коснутся
губ
в
поцелуе
Itane
qareeb
aaen
phir
du
hon
naa
kabhi
Подойдем
так
близко,
чтоб
больше
не
разделиться
Aankhon
hee
aankhon
mein
ban
jae
afsaane
Пусть
в
наших
глазах
рождаются
сказки
Jaane
naa
begaane
kehne
lagenge
sabhee
И
даже
незнакомцы
скажут,
что
мы
влюблены
O,
duniyaa
mein
pyaar
kee
sabko
zarurat
hai,
hai,
hai,
hai
О,
в
этом
мире
каждому
нужна
любовь,
любовь,
любовь
Dil
de,
dil
le,
yahi
mohabbat
hai
Отдай
сердце,
возьми
сердце
- вот
что
значит
любить
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
O,
duniyaa
mein
pyaar
kee
sabko
zarurat
hai
О,
в
этом
мире
каждому
нужна
любовь
Dil
de,
dil
le,
yahi
mohabbat
hai
Отдай
сердце,
возьми
сердце
- вот
что
значит
любить
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
Karle
pyaar
karle,
aankhen
chaar
karle
Полюби,
любимый,
встретимся
взглядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.