Asha Bhosle - Samne Yeh Kaun Aaya - перевод текста песни на английский

Samne Yeh Kaun Aaya - Asha Bhosleперевод на английский




Samne Yeh Kaun Aaya
Samne Yeh Kaun Aaya
Samane yeh kaun aaya, dil me huyi halchal
Who is this man standing before me, my heart is in turmoil?
Dekh ke bas ek hi jhalak, ho gaye ham pagal
Just one glimpse, and I've lost my mind
Samane yeh kaun aaya, dil me huyi halchal
Who is this man standing before me, my heart is in turmoil?
Dekh ke bas ek hi jhalak, ho gaye ham pagal
Just one glimpse, and I've lost my mind
Baate mulakate, hamse bhi toh hogi
We will talk and meet, you will open up to me
Hamse khulenge, woh aaj nahi toh kal
Not today, but tomorrow
Samane yeh kaun aaya, dil me huyi halchal
Who is this man standing before me, my heart is in turmoil?
Dekh ke bas ek hi jhalak, ho gaye ham pagal
Just one glimpse, and I've lost my mind
Rehana hain yaha toh, dono hain jawan toh, bhala dur kaise rahenge
We are both here and young, how can we stay apart?
Maana woh hasin hai to, ham bhi kam nahi hain, woh majdur kaise rahenge
Yes, she is beautiful, but I am no less, how can I be a mere laborer?
Rehana hain yaha toh, dono hain jawan toh, bhala dur kaise rahenge
We are both here and young, how can we stay apart?
Maana woh hasin hai to, ham bhi kam nahi hain, woh majdur kaise rahenge
Yes, she is beautiful, but I am no less, how can I be a mere laborer?
Samane yeh kaun aaya, dil me huyi halchal
Who is this man standing before me, my heart is in turmoil?
Dekh ke bas ek hi jhalak, ho gaye ham pagal
Just one glimpse, and I've lost my mind
Aankho hi aankho me, bato hi bato me, kabhi jan pehchan hogi
Through our eyes, through our conversations, we'll get to know each other
Sun lo yeh kahani, hasina ek anjani, kisi din meharban hogi
Listen to this story, of a strange woman, who might one day show mercy
Aankho hi aankho me, bato hi bato me, kabhi jan pehchan hogi
Through our eyes, through our conversations, we'll get to know each other
Sun lo yeh kahani, hasina ek anjani, kisi din meharban hogi
Listen to this story, of a strange woman, who might one day show mercy
Samane yeh kaun aaya, dil me huyi halchal
Who is this man standing before me, my heart is in turmoil?
Dekh ke bas ek hi jhalak, ho gaye ham pagal
Just one glimpse, and I've lost my mind
Baate mulakate, hamse bhi toh hogi
We will talk and meet, you will open up to me
Hamse khulenge, woh aaj nahi toh kal
Not today, but tomorrow
Samane yeh kaun aaya, dil me huyi halchal
Who is this man standing before me, my heart is in turmoil?
Dekh ke bas ek hi jhalak, ho gaye ham pagal
Just one glimpse, and I've lost my mind






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.