Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ude Jab Jab Zulfe Teri (From "Naya Daur")
Ude Jab Jab Zulfe Teri (Aus "Naya Daur")
Ho
Ude
Jab
Jab
Zulfe
Teri
Oh,
wenn
deine
Locken
im
Wind
fliegen
Ho
Ude
Jab
Jab
Zulfe
Teri
Ho
Oh
Oh,
wenn
deine
Locken
im
Wind
fliegen,
oh
oh
Ude
Jab
Jab
Zulfe
Teri
Wenn
deine
Locken
im
Wind
fliegen
Ho
Ude
Jab
Jab
Zulfe
Teri
Oh,
wenn
deine
Locken
im
Wind
fliegen
Kavaariyo
Kaa
Dil
Machle
Dann
schlägt
das
Herz
der
jungen
Mädchen
Kavaariyo
Kaa
Dil
Machle
Jind
Meriye
Dann
schlägt
das
Herz
der
jungen
Mädchen,
mein
Liebling
Oh
Jab
Aise
Chikane
Chehare
Oh,
wenn
dein
Gesicht
so
glänzend
strahlt
Oh
Jab
Aise
Chikane
Chehare
Oh,
wenn
dein
Gesicht
so
glänzend
strahlt
Toh
Kaise
Naa
Najar
Phisle
Wie
kann
mein
Blick
da
nicht
gleiten?
Toh
Kaise
Naa
Najar
Phisle
Jind
Meriye
Wie
kann
mein
Blick
da
nicht
gleiten,
mein
Liebling
Ho
Rut
Pyaar
Karan
Ki
Aayi
Oh,
die
Zeit
der
Liebe
ist
gekommen
Ho
Rut
Pyaar
Karan
Ki
Aayi
Ho
Oh
Oh,
die
Zeit
der
Liebe
ist
gekommen,
oh
oh
Rut
Pyaar
Karan
Ki
Aayi
Die
Zeit
der
Liebe
ist
gekommen
Rut
Pyaar
Karan
Ki
Aayi
Die
Zeit
der
Liebe
ist
gekommen
Ke
Beriyon
Ke
Bed
Pak
Gaye
Denn
die
Früchte
der
Bäume
sind
reif
Ke
Beriyon
Ke
Bed
Pak
Gaye
Jind
Meriye
Denn
die
Früchte
der
Bäume
sind
reif,
mein
Liebling
Kabhi
Dal
Idhar
Bhi
Phera
Manchmal
wende
deinen
Blick
hierher
Kabhi
Dal
Idhar
Bhi
Phera
Manchmal
wende
deinen
Blick
hierher
Ke
Tak
Tak
Nain
Thak
Gaye
Denn
meine
Augen
sind
müde
vom
Warten
Ke
Tak
Tak
Nain
Thak
Gaye
Jind
Meriye
Denn
meine
Augen
sind
müde
vom
Warten,
mein
Liebling
Ho
Uss
Gaanv
Pe
Sawaar
Kabhi
Sajke
Oh,
komm
geschmückt
in
dieses
Dorf
Ho
Uss
Gaanv
Pe
Sawaar
Kabhi
Sajke
Ho
Oh
Oh,
komm
geschmückt
in
dieses
Dorf,
oh
oh
Uss
Gaanv
Pe
Sawaar
Kabhi
Sajke
Komm
geschmückt
in
dieses
Dorf
Uss
Gaanv
Pe
Sawaar
Kabhi
Sajke
Komm
geschmückt
in
dieses
Dorf
Ke
Jahaan
Meraa
Yaar
Basta
Dort,
wo
mein
Geliebter
wohnt
Ke
Jahaan
Meraa
Yaar
Basta
Jind
Meriye
Dort,
wo
mein
Geliebter
wohnt,
mein
Liebling
Paani
Lene
Ke
Bahaane
Aaja
Komm
unter
dem
Vorwand,
Wasser
zu
holen
Paani
Lene
Ke
Bahaane
Aaja
Komm
unter
dem
Vorwand,
Wasser
zu
holen
Ke
Teraa
Meraa
Ik
Rasta
Denn
ein
Weg
verbindet
dich
und
mich
Ke
Teraa
Meraa
Ik
Rasta
Jind
Meriye
Denn
ein
Weg
verbindet
dich
und
mich,
mein
Liebling
Ho
Tujhe
Chaand
Ke
Bahaane
Dekhu
Oh,
um
dich
im
Mondlicht
zu
sehen
Ho
Tujhe
Chaand
Ke
Bahaane
Dekhu
Ho
Oh
Oh,
um
dich
im
Mondlicht
zu
sehen,
oh
oh
Tujhe
Chaand
Ke
Bahaane
Dekhu
Um
dich
im
Mondlicht
zu
sehen
Tujhe
Chaand
Ke
Bahaane
Dekhu
Um
dich
im
Mondlicht
zu
sehen
Toh
Chhat
Par
Aaja
Goriye
Komm
auf
das
Dach,
meine
Schöne
Toh
Chhat
Par
Aaja
Goriye
Jind
Meriye
Komm
auf
das
Dach,
meine
Schöne,
mein
Liebling
Abhi
Chhedenge
Gali
Ke
Sab
Ladke
Denn
gleich
necken
dich
die
Jungen
der
Gasse
Abhi
Chhedenge
Gali
Ke
Sab
Ladke
Denn
gleich
necken
dich
die
Jungen
der
Gasse
Ke
Chaand
Bairi
Chhip
Jaane
De
Lass
den
Mond
als
Feind
versteckt
bleiben
Ke
Chaand
Bairi
Chhip
Jaane
De
Jind
Meriye
Lass
den
Mond
als
Feind
versteckt
bleiben,
mein
Liebling
Ho
Teri
Chaal
Hai
Naagan
Jaise
Oh,
dein
Gang
ist
wie
eine
Schlange
Ho
Teri
Chaal
Hai
Naagan
Jaise
Ho
Oh
Oh,
dein
Gang
ist
wie
eine
Schlange,
oh
oh
Teri
Chaal
Hai
Naagan
Jaise
Dein
Gang
ist
wie
eine
Schlange
Teri
Chaal
Hai
Naagan
Jaise
Dein
Gang
ist
wie
eine
Schlange
Re
Jogi
Tujhe
Le
Jaayenge
Die
Asketen
werden
dich
entführen
Re
Jogi
Tujhe
Le
Jaayenge
Jind
Meriye
Die
Asketen
werden
dich
entführen,
mein
Liebling
Jaaye
Kahi
Bhi
Magar
Ham
Sajna
Wohin
du
auch
gehst,
mein
Geliebter
Jaaye
Kahi
Bhi
Magar
Ham
Sajna
Wohin
du
auch
gehst,
mein
Geliebter
Yeh
Dil
Tujhe
De
Jaayenge
Dieses
Herz
schenke
ich
dir
Yeh
Dil
Tujhe
De
Jaayenge
Jind
Meriye
Dieses
Herz
schenke
ich
dir,
mein
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.