Текст и перевод песни Asha Bhosle feat. Kishore Kumar - Chhod Do Aanchal (from "Paying Guest")
Chhod Do Aanchal (from "Paying Guest")
Let Go of My Saree's Hem (from "Paying Guest")
Chhod
do
aanchal
jamaana
kya
kahega
Let
go
of
my
saree's
hem,
what
will
the
world
say
(O
o
o
chhod
do
aanchal
jamaana
kya
kahega
(O
o
o
let
go
of
my
saree's
hem,
what
will
the
world
say
Ha
ha
ha
inn
adaao
kaa
jamaana
bhee
hai
divaana
Ha
ha
ha
this
world
of
flirting
is
crazy
Divaana
kya
kahega)
- (2)
What
will
the
crazy
world
say)
- (2)
Ha
ha
ha
chhod
do
aanchal
jamaana
kya
kahega
Ha
ha
ha
let
go
of
my
saree's
hem,
what
will
the
world
say
(Mai
chalee
abb
khub
chhedo
pyaar
ke
afsaane
(I'll
go
now,
let's
make
love
freely
Kuchh
mausam
hai
divaana,
kuchh
tum
bhee
ho
divaane)
- (2)
These
are
crazy
times,
you're
crazy
too)
- (2)
Jara
sunana
jaane
tamanna,
o
jara
sunana
jaane
tamanna
Tell
me
your
desire,
o
tell
me
your
desire
Itana
toh
soch
yeh
mausam
suhaana
kya
kahega
Think
about
it,
this
beautiful
weather,
what
will
it
say
O
o
o
chhod
do
aanchal
jamaana
kya
kahega
O
o
o
let
go
of
my
saree's
hem,
what
will
the
world
say
Ha
ha
ha
inn
adaao
kaa
jamaana
bhee
hai
divaana
Ha
ha
ha
this
world
of
flirting
is
crazy
Divaana
kya
kahega
What
will
the
crazy
world
say
Ha
ha
ha
chhod
do
aanchal
jamaana
kya
kahega
Ha
ha
ha
let
go
of
my
saree's
hem,
what
will
the
world
say
Ho
ho
ho
ho
ho
ho,
aa
ha
aa
aa
aa
aa...
- (2)
Ho
ho
ho
ho
ho
ho,
aa
ha
aa
aa
aa
aa...
- (2)
Ho
ho
ho
ho
ho
ho,
un
un
un
un...
Ho
ho
ho
ho
ho
ho,
un
un
un
un...
Yu
naa
dekho
jag
jaaye
pyaar
kee
angdayee
Don't
look
like
that,
you'll
wake
up
love's
drowsiness
Yeh
rasta
yeh
tanhaayee
lo
dil
ne
thokar
khaayee
This
path,
this
solitude,
my
heart
has
stumbled
Yahee
din
hain
mastee
ke
sin
hain
- (2)
These
are
the
days
of
madness,
the
days
of
sin
- (2)
Kisko
yeh
hosh
hai
apna
begaana
kya
kahega
Who
cares
about
themselves,
what
will
strangers
say
O
o
o
chhod
do
aanchal
jamaana
kya
kahega
O
o
o
let
go
of
my
saree's
hem,
what
will
the
world
say
Ha
ha
ha
inn
adaao
kaa
jamaana
bhee
hai
divaana
Ha
ha
ha
this
world
of
flirting
is
crazy
Divaana
kya
kahega
What
will
the
crazy
world
say
Ha
ha
ha
chhod
do
aanchal
jamaana
kya
kahega
Ha
ha
ha
let
go
of
my
saree's
hem,
what
will
the
world
say
(Yeh
bahaare
yeh
phuvaare
yeh
barasta
saavan
(These
flowers,
these
fountains,
this
pouring
rain
Thar
thar
kaanpe
hai
tan
mann
meree
baiya
dhar
lo
sajan)
- (2)
My
body
and
mind
tremble,
my
dear,
hold
me
close
my
love)
- (2)
Ajee
aanaa
dil
me
samaana
- (2)
Come,
come,
fill
my
heart
- (2)
Ek
dil
ek
jaan
hain
ham
tum,
jamaana
kya
kahega
You
and
I
are
one
heart,
one
soul,
what
will
the
world
say
O
o
o
chhod
do
aanchal
jamaana
kya
kahega
O
o
o
let
go
of
my
saree's
hem,
what
will
the
world
say
Ha
ha
ha
inn
adaao
kaa
jamaana
bhee
hai
divaana
Ha
ha
ha
this
world
of
flirting
is
crazy
Divaana
kya
kahega
What
will
the
crazy
world
say
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.