Текст и перевод песни Asha Bhosle feat. Kishore Kumar - Chhod Do Aanchal Zamana Kya Kahega - From "Paying Guest"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chhod Do Aanchal Zamana Kya Kahega - From "Paying Guest"
Отпусти мою шаль, что скажет мир - Из фильма "Paying Guest" (Съемщик)
Aasha:
chhod
do
aanchal
zamaana
kya
kahega
Аша:
Отпусти
мою
шаль,
что
скажет
свет?
(o
o
o,
chhod
do
aanchal
zamaana
kya
kahega
(О-о-о,
отпусти
мою
шаль,
что
скажет
свет?
Kishor:
haa
haa
haa,
in
adaaon
ka
zamaana
bhi
hai
deevaana
Кишор:
Ха-ха-ха,
этот
мир
тоже
без
ума
от
твоих
прелестей,
deevaana
kya
kahega)
-2
что
скажет
влюбленный?)
-2
Aasha:
haa
haa
haa,
chhod
do
aanchal
zamaana
kya
kahega
Аша:
Ха-ха-ха,
отпусти
мою
шаль,
что
скажет
свет?
Aasha:
main
chali
Аша:
Я
ухожу.
(main
chali
ab
khoob
chhedo
pyaar
ke
afsaane
(Я
ухожу,
теперь
смело
рассказывай
истории
любви,
kuchh
mausam
hai
deevaana
kuchh
tum
bhi
ho
deevaane)
-2
этот
сезон
влюблен,
и
ты
тоже
влюблен)
-2
Kishor:
zara
sunana
jaan-e-tamanna
Кишор:
Послушай,
о,
радость
моего
сердца,
o
zara
sunana
jaan-e-tamanna
о,
послушай,
радость
моего
сердца,
itna
to
soch
ye
mausam
suhaana
kya
kahega
подумай,
что
скажет
этот
чудесный
сезон?
Aasha:
o
o
o,
chhod
do
aanchal
zamaana
kya
kahega
Аша:
О-о-о,
отпусти
мою
шаль,
что
скажет
свет?
Kishor:
haa
haa
haa,
in
adaaon
ka
zamaana
bhi
hai
deevaana
Кишор:
Ха-ха-ха,
этот
мир
тоже
без
ума
от
твоих
прелестей,
deevaana
kya
kahega
что
скажет
влюбленный?
Aasha:
haa
haa
haa,
chhod
do
aanchal
zamaana
kya
kahega
Аша:
Ха-ха-ха,
отпусти
мою
шаль,
что
скажет
свет?
Kishor:
(ho
ho
ho
ho
ho
ho
Кишор:
(Хо-хо-хо-хо-хо-хо
Aasha:
aa
haa
aa
aa
aa
aa)
-2
Аша:
А-ха-а-а-а-а)
-2
Kishor:
ho
ho
ho
ho
ho
ho
Кишор:
Хо-хо-хо-хо-хо-хо
Aasha:
uN
uN
uN
uN
Аша:
Ун-ун-ун-ун
Aasha:
yun
na
dekho
jaag
jaaye
pyaar
ki
angdayee
Аша:
Не
смотри
так,
пробудится
страсть,
ye
rasta
ye
tanhaai,
lo
dil
ne
thokar
khaayee
эта
дорога,
это
одиночество,
ох,
сердце
споткнулось.
Kishor:
yahi
din
hain
masti
ke
sin
hain
-2
Кишор:
Это
дни
веселья,
это
греховные
времена
-2
kis
ko
ye
hosh
hai
apnaa
begaana
kya
kahega
кому
есть
дело,
что
скажут
свои
и
чужие?
Aasha:
o
o
o,
chhod
do
aanchal
zamaana
kya
kahega
Аша:
О-о-о,
отпусти
мою
шаль,
что
скажет
свет?
Kishor:
haa
haa
haa,
in
adaaon
ka
zamaana
bhi
hai
deevaana
Кишор:
Ха-ха-ха,
этот
мир
тоже
без
ума
от
твоих
прелестей,
deevaana
kya
kahega
что
скажет
влюбленный?
Aasha:
haa
haa
haa,
chhod
do
aanchal
zamaana
kya
kahega
Аша:
Ха-ха-ха,
отпусти
мою
шаль,
что
скажет
свет?
Aasha:(ye
bahaaren,
ye
phuvaaren,
ye
barastaa
saavan
Аша:(Эта
весна,
эти
фонтаны,
этот
льющийся
дождь,
thar
thar
kaanpe
hai
tan
man
meri
baiyaan
dhar
lo
saajan)
-2
дрожит
тело
и
душа,
милый,
обними
меня)
-2
Kishor:
aji
aana
dil
mein
samaana
-2
Кишор:
О,
приди,
войди
в
мое
сердце
-2
ek
dil,
ek
jaan
hain
ham
tum,
zamaana
kya
kahega
одно
сердце,
одна
душа,
мы
с
тобой,
что
скажет
свет?
Aasha:
o
o
o,
chhod
do
aanchal
zamaana
kya
kahega
Аша:
О-о-о,
отпусти
мою
шаль,
что
скажет
свет?
Kishor:
haa
haa
haa,
in
adaaon
ka
zamaana
bhi
hai
deevaana
Кишор:
Ха-ха-ха,
этот
мир
тоже
без
ума
от
твоих
прелестей,
deevaana
kya
kahega
что
скажет
влюбленный?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S.D. BURMAN, S.D.BURMAN, SULTANPURI MAJROOH, MAJROOH SULTANPURI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.