Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bichhua Baaje Tekuliya Hanse
Bichhua Baaje Tekuliya Hanse
(ए
हो
रामा,
ए
हो
रामा)
(Oh
Rama,
Oh
Rama)
(ए
हो
रामा
झूम-झूम
के,
झूम-झूम
के
झूम)
(Oh
Rama,
tanz,
tanz,
tanz)
(ए
हो
रामा
झूम
के,
झूम
के,
झूम
के)
(Oh
Rama,
tanz,
tanz,
tanz)
बिछुआ
बाजे,
टिकुलिया
हँसे
Der
Skorpionring
klingt,
das
Tikuliya
lächelt,
बिछुआ
बाजे,
टिकुलिया
हँसे
Der
Skorpionring
klingt,
das
Tikuliya
lächelt,
तऽ
काहे
डोले
जिया
हमार
Warum
bebt
mein
Herz
dann
so?
हम
का
जानीं
Ich
weiß
es
nicht.
झुलनी
झूमे,
जे
ओठवा
चूमे
Der
Nasenring
schwingt,
der
die
Lippen
küsst,
तऽ
काहे
झुके
नैना
हमार
Warum
senken
sich
meine
Augen
dann?
हम
का
जानीं
Ich
weiß
es
nicht.
पूरवा
उड़ावे
जैसे
बदिरया
Der
Ostwind
weht
wie
die
Wolken,
उड़े
मोरी
धानी
चुनरिया
Er
weht
meinen
gelben
Schleier
fort.
हो,
पूरवा
उड़ावे
जैसे
बदिरया
Oh,
der
Ostwind
weht
wie
die
Wolken,
उड़े
मोरी
धानी
चुनरिया
Er
weht
meinen
gelben
Schleier
fort.
नदिया
में
जइसे
नाचे
लहरिया
Wie
die
Wellen
im
Fluss
tanzen,
नदिया
में
जइसे
नाचे
लहरिया
Wie
die
Wellen
im
Fluss
tanzen,
नाचे
मोरी
बाली
उमिरिया
So
tanzt
meine
Jugend.
तन
मोरा
भींजे...
Mein
Körper
wird
nass...
ओ,
तन
मोरा
भींजे,
ओ,
मन
मोरा
भींजे
Oh,
mein
Körper
wird
nass,
oh,
meine
Seele
wird
nass,
कहाँ
से
पड़ी
रस
की
फुहार
Woher
kommt
dieser
Schauer
der
Liebe?
हम
का
जानी
Ich
weiß
es
nicht.
बिछुआ
बाजे,
टिकुलिया
हँसे
Der
Skorpionring
klingt,
das
Tikuliya
lächelt,
तऽ
काहे
डोले
जिया
हमार
Warum
bebt
mein
Herz
dann
so?
हम
का
जानीं
Ich
weiß
es
nicht.
(ए
हो
रामा
झूम-झूम
के,
झूम-झूम
के
झूम)
(Oh
Rama,
tanz,
tanz,
tanz)
(ए
हो
रामा
झूम
के,
झूम
के,
झूम
के)
(Oh
Rama,
tanz,
tanz,
tanz)
फागुन
में
जइसे
फूलवा
खिलेला
Wie
die
Blumen
im
Frühling
blühen,
महकेला
मातल
बेयरिया
Duftet
der
berauschende
Wind.
हो,
फागुन
में
जइसे
फूलवा
खिलेला
Oh,
wie
die
Blumen
im
Frühling
blühen,
महकेला
मातल
बेयरिया
Duftet
der
berauschende
Wind.
मनवा
में
जागल
अइसन
सपनवा
Ein
solcher
Traum
ist
in
meinem
Herzen
erwacht,
मनवा
में
जागल
अइसन
सपनवा
Ein
solcher
Traum
ist
in
meinem
Herzen
erwacht,
देहिया
भइल
फूलवरिया
Mein
Körper
ist
wie
ein
Blumengarten
geworden.
मन
बउराइल...
Mein
Herz
ist
verrückt...
हाँ,
मन
बउराइल,
कवन
री
तू
आइल?
Ja,
mein
Herz
ist
verrückt,
welche
Jahreszeit
bist
du
gekommen?
कि
मार
गई
जरा
कटार
Dass
du
mich
mit
einem
Blick
getötet
hast.
हम
का
जानी
Ich
weiß
es
nicht.
बिछुआ
बाजे,
टिकुलिया
हँसे
Der
Skorpionring
klingt,
das
Tikuliya
lächelt,
तऽ
काहे
डोले
जिया
हमार
Warum
bebt
mein
Herz
dann
so?
हम
का
जानीं
Ich
weiß
es
nicht.
झुलनी
झूमे,
जे
ओठवा
चूमे
Der
Nasenring
schwingt,
der
die
Lippen
küsst,
तऽ
काहे
झुके
नैना
हमार
Warum
senken
sich
meine
Augen
dann?
हम
का
जानीं
Ich
weiß
es
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chitra Gupta, Anjan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.