Текст и перевод песни Ashafar feat. Lijpe - Bye Bye Bye
Ik
kijk
vooruit,
wil
niet
terug
in
de
tijd
Я
смотрю
вперед,
я
не
хочу
возвращаться
в
прошлое.
Ik
zeg
ze,
"Doe
je
ding,
ga
niet
letten
op
mij"
Я
говорю
им:
"занимайтесь
своим
делом,
не
обращайте
на
меня
внимания".
Soms
denk
ik,
"Ik
ben
het
zat,
wanneer
is
dit
voorbij?"
Иногда
я
думаю:
"я
устал
от
этого,
когда
это
закончится?"
Ik
geef
veel
om
jou,
maar
wat
doe
jij
voor
mij?
Я
очень
забочусь
о
тебе,
но
что
ты
делаешь
для
меня?
Ik
kijk
vooruit
en
niet
terug
in
de
tijd
Я
смотрю
вперед,
а
не
назад
во
времени.
Ik
zeg
ze,
"Doe
je
ding,
ga
niet
letten
op
mij"
Я
говорю
им:
"занимайтесь
своим
делом,
не
обращайте
на
меня
внимания".
Soms
denk
ik,
"Ik
ben
het
zat,
wanneer
is
dit
voorbij?"
Иногда
я
думаю:
"я
устал
от
этого,
когда
это
закончится?"
Ik
geef
veel
om
jou,
maar
wat
doe
jij
voor
mij?
Я
очень
забочусь
о
тебе,
но
что
ты
делаешь
для
меня?
Deze
libi
die
is
taai
Эта
Либи
жесткая
штука
Taai,
taai,
taai
(Ey,
ey,
ey)
Жесткий,
жесткий,
жесткий
(Эй,
эй,
эй)
Op
een
dag,
dan
zeg
ik,
"Bye"
Однажды
я
скажу:
"пока".
Bye,
bye,
bye
(Ey,
ey)
Пока,
Пока,
пока
(Эй,
эй)
Je
ziet
dе
lach
terwijl
ik
lie
Ты
видишь
мою
улыбку,
когда
я
лежу.
Lie,
liе,
lie
Ложь,
ложь,
ложь.
Jullie
vissen,
ik
de
haai
Ты-рыба,
я-акула.
Haai,
haai,
haai
Акула,
акула,
акула
Ik
zie
honderdmillie
als
we
dagdromen
Я
вижу
сотню
Милли,
когда
мы
мечтаем
наяву.
Ik
zie
mijn
jongens
stressen,
vannacht
moet
die
vracht
komen
Я
вижу,
как
напрягаются
мои
парни,
сегодня
вечером
должен
прийти
этот
груз.
Pak
een
suite,
allerduurste,
beetje
hasj
nodig
Бери
люкс,
самый
дорогой,
нужно
немного
гашиша.
Maar
in
de
bajes,
gaan
die
muren
op
je
afkomen
Но
в
тюрьме
эти
стены
обрушатся
на
тебя.
Een
slipper
kan
niet,
maar
misschien
gaat
ooit
die
dag
komen
Туфелька
не
может,
но,
может
быть,
когда-нибудь
этот
день
наступит.
Ik
kom
van
ver,
m'n
nieuwe
osso,
die
moet
slagbomen
Я
пришел
издалека,
мой
новый
Оссо,
кому
нужны
преграды
Ik
ben
niet
uit
op
clout,
we
verdienen
hier
Я
не
гонюсь
за
влиянием,
мы
заслуживаем
этого.
Fuck
die
halve
mensen,
ma
ik
heb
alleen
je
lach
nodig
К
черту
этих
полулюдей,
мама,
мне
просто
нужна
твоя
улыбка.
Als
je
geen
stappen
maakt,
weet
je
niet
wat
buit
betekent
Если
ты
ничего
не
предпринимаешь,
ты
не
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
добыча.
We
klappen
oesters
en
shit
die
ik
niet
uit
kan
spreken
Мы
хлопаем
устрицами
и
все
такое
я
не
могу
говорить
Wat
weet
je
van
honger?
Zoveel
honger
dat
je
buik
kan
spreken
Что
ты
знаешь
о
голоде?
- так
много
голода,
что
твой
живот
может
говорить,
Nu
heb
'k
hier
een
hele
bundel
die
ik
uit
kan
geven
Теперь
у
меня
есть
целый
сверток,
который
я
могу
опубликовать
Maar
geef
die
jeugd
een
beetje
kennis
mee
Но
дай
этому
юноше
немного
знаний.
Waarom
zoek
je
korting
bij
een
kennis,
die
je
kennis
heeft?
Почему
ты
ищешь
скидку
со
знакомым,
который
обладает
твоими
знаниями?
Die
negen
laat
je
zingen
net
als
Glennis
Grace
Эти
девять
заставляют
тебя
петь
прямо
как
Гленнис
Грейс
Ik
zal
altijd
winnaar
zijn,
omdat
ik
deze
zelf
race
Я
всегда
буду
победителем,
потому
что
я
сам
участвую
в
гонке.
Deze
libi
die
is
taai
Эта
Либи
жесткая
штука
Taai,
taai,
taai
(Ey,
ey,
ey)
Жесткий,
жесткий,
жесткий
(Эй,
эй,
эй)
Op
een
dag,
dan
zeg
ik,
"Bye"
Однажды
я
скажу:
"пока".
Bye,
bye,
bye
(Ey,
ey)
Пока,
Пока,
пока
(Эй,
эй)
Je
ziet
de
lach
terwijl
ik
lie
Ты
видишь
мою
улыбку,
когда
я
лежу.
Lie,
lie,
lie
Ложь,
ложь,
ложь.
Jullie
vissen,
ik
de
haai
Ты-рыба,
я-акула.
Haai,
haai,
haai
Акула,
акула,
акула
Ik
ben
bij
Bangkok,
maar
ik
leef
een
taai
life
Я
в
Бангкоке,
но
у
меня
тяжелая
жизнь.
Waarom
doe
je
bang,
kok?
Je
bent
een
man,
toch?
Почему
ты
боишься,
Кук?
De
buurt
is
heet,
broer
ik
zie
alleen
maar
drive-by's
В
этом
районе
жарко,
брат,
я
вижу
только
проезжающих
мимо.
Baby
geef
me
antwoord,
word
ik
je
man,
of?
Детка,
ответь
мне,
я
буду
твоим
мужем
или?
Laat
je
mij
in
de
regen
zonder
jacka
staan
Ты
оставляешь
меня
под
дождем
без
Джеки.
Lieve
schat
gedraag
je,
op
een
dag
draag
je
m'n
achternaam
Милая,
веди
себя
хорошо,
однажды
ты
будешь
носить
мою
фамилию.
Koop
nieuwe
kleren,
heb
nog
nieuwe
in
mijn
kasten
staan
Покупаю
новую
одежду,
храню
новую
в
шкафу.
Ik
weet
dat
zij
dacht
aan
mij,
zij
weet
dat
ik
dacht
aan
haar
Я
знаю,
что
она
думала
обо
мне,
она
знает,
что
я
думал
о
ней.
Bonnie
en
Clyde,
heb
nog
money
op
mij
Бонни
и
Клайд,
у
меня
есть
немного
денег.
En
de
toekomstvisie,
dat
zijn
trobbie's
voor
life
И
видение
будущего
- это
тробби
на
всю
жизнь.
Maar
je
kalmeert
me,
ik
word
rustig
als
ik
bij
je
ben
Но
ты
успокаиваешь
меня,
я
успокаиваюсь,
когда
я
с
тобой.
Ook
al
ga
ik
weg
voor
lang,
weet
wel
dat
ik
bij
je
ben
Даже
если
я
уйду
надолго,
знай,
что
я
с
тобой.
Ben
aan
het
werk,
want
we
doen
niet
aan
chillen
Я
на
работе,
потому
что
мы
не
расслабляемся.
Heel
mijn
life
lijkt
een
film,
Вся
моя
жизнь
похожа
на
кино.
Dit
is
geen
trailer,
maar
thriller,
we
killen
Это
не
трейлер,
а
триллер,
мы
убиваем.
We
hebben
doelen,
da's
een
villa
aan
de
overkant
У
нас
есть
цели,
это
вилла
через
дорогу.
Ik
ga
niet
meer
skeer,
dat
is
iets
wat
ik
beloven
kan
Я
больше
не
буду
кататься
на
коньках,
это
то,
что
я
могу
обещать.
Deze
libi
die
is
taai
Эта
Либи
жесткая
штука
Taai,
taai,
taai
(Ey,
ey,
ey)
Жесткий,
жесткий,
жесткий
(Эй,
эй,
эй)
Op
een
dag,
dan
zeg
ik,
"Bye"
Однажды
я
скажу:
"пока".
Bye,
bye,
bye
(Ey,
ey)
Пока,
Пока,
пока
(Эй,
эй)
Je
ziet
de
lach
terwijl
ik
lie
Ты
видишь
мою
улыбку,
когда
я
лежу.
Lie,
lie,
lie
Ложь,
ложь,
ложь.
Jullie
vissen,
ik
de
haai
Ты-рыба,
я-акула.
Haai,
haai,
haai
Акула,
акула,
акула
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.