Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zoveel
plannen
voor
ogen,
zoveel
doelen
in
zicht
So
many
plans
before
my
eyes,
so
many
goals
in
sight
Zoveel
al
jaren
soldaten,
zijn
op
hun
broeders
geswitched
So
many
soldiers
for
years,
have
switched
on
their
brothers
En
ik
heb
liefde
voor
fans,
want
ze
voelen
m'n
shit
And
I
have
love
for
the
fans,
because
they
feel
my
shit
En
ik
heb
spijt
van
m'n
daden,
want
ik
heb
moeders
geript
And
I
regret
my
actions,
because
I
ripped
my
mother's
heart
out
Ik
ben
niet
trots
op
die
dingen
maar
de
jongen
was
skeer
I'm
not
proud
of
those
things,
but
the
boy
was
desperate
Met
de
tijd
wordt
je
wijzer,
heb
van
mijn
fouten
geleerd
You
get
wiser
with
time,
I've
learned
from
my
mistakes
Nu
zie
ik
rap
als
een
kans,
want
met
brakka's
ga
je
nergens
komen
Now
I
see
rap
as
an
opportunity,
because
you
won't
get
anywhere
with
slackers
M'n
ma
in
tranen
want
haar
zoontje
moest
aan
centen
komen
My
mom
in
tears
because
her
son
had
to
get
money
Risico's
af
en
toe
ging
ik
naar
Houten
toe
Risks,
sometimes
I
went
to
Houten
Dus
zag
je
mij
met
Marokkanen
was
het
foute
boel
So
you
saw
me
with
Moroccans,
it
was
a
bad
situation
We
zoeken
geld,
weet
niet
wat
ik
met
die
vrouwen
moet
We're
looking
for
money,
I
don't
know
what
I
need
with
those
women
Spotlights
nu
op
mij,
maar
ik
houd
me
koel
Spotlights
on
me
now,
but
I
stay
cool
Ik
kan
je
vergeven
broeder,
maar
niet
vergeten
broeder
I
can
forgive
you,
brother,
but
not
forget,
brother
Ik
was
alleen
in
de
regen,
heb
gestreden
broeder
I
was
alone
in
the
rain,
I
fought,
brother
Wat
weet
je
van
dagen
zoeken
naar
een
uitweg?
What
do
you
know
about
days
searching
for
a
way
out?
Leer
van
m'n
fouten,
broertje,
snap
wat
ik
je
uitleg
Learn
from
my
mistakes,
little
brother,
understand
what
I'm
explaining
to
you
Waar
zijn
die
tijden
dat
de
hele
buurt
op
ballie
was
Where
are
those
times
when
the
whole
neighborhood
was
high?
Tellies
niet
bestonden
en
niemand
wist
wat
sannie
was?
TVs
didn't
exist
and
no
one
knew
what
weed
was?
Dezelfde
wereld,
alleen
iedereen
is
omgekeerd
The
same
world,
only
everyone
is
reversed
Ik
mis
m'n
buurjongen,
Ayoub.
Gecondoleerd
I
miss
my
neighborhood
boy,
Ayoub.
My
condolences
Moet
telkens
huilen,
dat
alleen
omdat
ik
aan
je
denk
I
have
to
cry
all
the
time,
just
because
I
think
of
you
Ik
kan
weinig
doen,
het
zijn
dua's
die
ik
aan
je
schenk
I
can't
do
much,
they
are
prayers
that
I
offer
to
you
Ik
kreeg
een
brok
in
m'n
keel
toen
je
daar
lag
I
got
a
lump
in
my
throat
when
you
were
lying
there
Is
dit
het
waard,
al
die
ogen
en
die
aandacht?
Is
it
worth
it,
all
the
eyes
and
all
the
attention?
Soms
wil
ik
terug
naar
die
jongen
in
de
brugklas
Sometimes
I
want
to
go
back
to
that
boy
in
the
9th
grade
Toen
met
Octo
en
samen
op
de
juf
zat
When
with
Octo
and
together
we
teased
the
teacher
Ey,
luister
neef
we
hadden
niets
Hey,
listen,
cousin,
we
had
nothing
Tegenwoordig
aan
het
tellen,
ik
heb
Sali
op
de
beats
Nowadays
counting,
I
got
Sali
on
the
beats
Het
kan
snel
gaan,
het
kan
snel
gaan
It
can
happen
quickly,
it
can
happen
quickly
Dat
ik
gekozen
heb
voor
rap
is
het
wel
waard
That
I
chose
rap
is
worth
it
Vergeet
m'n
jeugd
en
zet
nu
stappen
richting
welvaart
Forget
my
youth
and
now
take
steps
towards
prosperity
En
zit
je
mattie
effe
vast,
breng
hem
bij
elkaar,
belkaart
And
if
your
buddy
is
stuck,
bring
him
together,
phone
card
Ey,
vaak
gesprekken
met
m'n
vader
Hey,
often
conversations
with
my
father
Dat
ging
over
bidden,
dat
ging
niet
over
bedragen
That
was
about
praying,
that
wasn't
about
amounts
of
money
Dronken
in
de
club,
terwijl
m'n
vader
Fajr
bid
Drunk
in
the
club,
while
my
father
prays
Fajr
En
dat
op
dezelfde
tijd,
ewa
vertel
mij
maar
wat
erger
is
And
that
at
the
same
time,
come
on,
tell
me
what's
worse
Zwart
geld,
ik
weet
niet
eens
wat
werken
is
Dirty
money,
I
don't
even
know
what
working
is
En
vele
jongens
hebben
pijn,
maar
ja,
ze
zeggen
niks
And
many
boys
are
in
pain,
but
yeah,
they
say
nothing
Bid
voor
m'n
broertje
zonder
land
die
niet
te
redden
is
Pray
for
my
brother
without
a
country
who
can't
be
saved
Veel
verlies
die
ze
doorstaan,
ze
hebben
recht
op
winst
Much
loss
that
they
endure,
they
are
entitled
to
win
We
zijn
de
same,
jij
bent
niet
minder
als
ik
We
are
the
same,
you
are
not
less
than
me
En
die
OG
van
toen
zit
nu
zwaar
in
de
shit
And
that
OG
from
back
then
is
now
heavily
in
trouble
Begon
met
assies
te
paffen
en
zit
nu
zwaar
in
z'n
trip
Started
smoking
joints
and
is
now
heavily
into
his
trip
En,
het
werd
erger
en
erger
want
hij
kreeg
ook
nog
een
kind,
shit
And
it
got
worse
and
worse
because
he
also
had
a
child,
shit
Ah,
alsof
de
hele
wereld
tegenzit
Ah,
as
if
the
whole
world
is
against
me
Geduld
is
een
schone
zaak,
maar
het
levert
niks
Patience
is
a
virtue,
but
it
doesn't
deliver
anything
Broeders
schieten
op
elkaar
voor
een
kleine
winst
Brothers
shooting
each
other
for
a
small
win
Kifesh?
Toto
90
was
de
kleine
ik
What's
up?
Toto
90
was
the
little
me
Ik
vertrouw
geen
bitches
want
ik
vind
ze
allen
schijnheilig
I
don't
trust
bitches
because
I
find
them
all
hypocritical
Bouw
niet
op
hun,
want
voor
hun
is
de
prijs
heilig
Don't
build
on
them,
because
the
price
is
sacred
to
them
Ze
willen
mooie
auto's
en
geen
kind
voeden
They
want
nice
cars
and
don't
want
to
raise
a
child
Geen
eer
is
de
reden
dat
ze
niks
voelen
No
honor
is
the
reason
they
feel
nothing
We
zoeken
dough
verbrand
die
visie
niet
voor
niks
We're
looking
for
dough,
burning
that
vision
for
nothing
En
vele
hebben
doekoe,
zoeken
fame
alleen
voor
chicks,
tazz
And
many
have
money,
looking
for
fame
only
for
chicks,
tazz
Ey,
al
die
fame
die
doet
me
nada
Hey,
all
that
fame
does
nothing
for
me
En
ookal
heb
ik
doekoe,
haal
die
jacka's
bij
de
Zara
And
even
if
I
have
money,
I
get
those
jackets
at
Zara
Ey,
kopzorgen,
voor
vele
heeft
die
dough
nut
Hey,
worries,
for
many
that
dough
is
useless
Fake
friends,
m'n
cirkel
kleiner
dan
een
donut
Fake
friends,
my
circle
smaller
than
a
donut
Denk
aan
gebed
en
fuck
die
bitch,
ze
maakt
je
hoofd
stuk
Think
about
prayer
and
fuck
that
bitch,
she's
breaking
your
head
Einde
verhaal,
hier
beëindig
ik
dit
hoofdstuk,
intro
The
end
of
the
story,
here
I
end
this
chapter,
intro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zakaria Abouazzaoui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.