Текст и перевод песни Ashbury Heights - Beautiful Scum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Scum
Прекрасная Отбросы
Always
on
the
run
Вечно
в
бегах,
Your
one
and
only
son
Твой
единственный
сын.
Too
smart
just
to
tag
along
Слишком
умён,
чтобы
просто
следовать
за
тобой,
Too
dumb
to
be
of
use
Слишком
глуп,
чтобы
быть
полезным.
Always
chasing
cars
Вечно
гоняюсь
за
машинами
And
a
better
life
on
Mars
И
лучшей
жизнью
на
Марсе.
Reaching
for
the
stars
Тянусь
к
звёздам,
While
counting
every
bruise
Считая
каждый
синяк.
So
you
send
money
everyday
Ты
посылаешь
деньги
каждый
день,
A
clichéd
dream
just
doesn′t
pay
Банальная
мечта
не
окупается.
And
no
matter
how
hard
I
play,
И
как
бы
я
ни
старался,
Neverland
never
seemed
so
far
away
Нетландия
никогда
не
казалась
так
далека.
You
send
money
everyday
Ты
посылаешь
деньги
каждый
день,
Because
I
never
got
it
made
Потому
что
я
так
и
не
добился
успеха.
And
no
matter
how
hard
I
play,
И
как
бы
я
ни
старался,
Neverland
never
seemed
so
far
away
Нетландия
никогда
не
казалась
так
далека.
A
self-made
Peter
Pan
Самодельный
Питер
Пэн,
Burdened
by
the
shadow
of
a
man
Обременённый
тенью
мужчины.
More
a
hook
each
passing
day
Всё
больше
крюк
с
каждым
днём,
As
I
claw
my
way
with
a
pencil
blade
Пока
я
прокладываю
себе
путь
лезвием
карандаша.
You
got
to
grow
up
(Oh
no!)
Ты
должен
повзрослеть
(О
нет!)
You
got
to
grow
up
(Oh
oh
no!)
Ты
должен
повзрослеть
(О,
о
нет!)
You
got
to
grow
up
(Oh
no!
no!)
Ты
должен
повзрослеть
(О
нет!
Нет!)
You
got
to
grow
up
(no!
no!
no!)
Ты
должен
повзрослеть
(Нет!
Нет!
Нет!)
You
send
money
everyday
Ты
посылаешь
деньги
каждый
день,
A
cliche'd
dream
just
doesn′t
pay
Банальная
мечта
не
окупается.
And
no
matter
how
hard
I
play,
И
как
бы
я
ни
старался,
Neverland
never
seemed
so
far
away
Нетландия
никогда
не
казалась
так
далека.
You
send
money
everyday
Ты
посылаешь
деньги
каждый
день,
Because
I
never
got
it
made
Потому
что
я
так
и
не
добился
успеха.
And
no
matter
how
hard
I
play,
И
как
бы
я
ни
старался,
Neverland
never
seemed
so
far
away
Нетландия
никогда
не
казалась
так
далека.
You
got
to
grow
up
(Oh
no!)
Ты
должен
повзрослеть
(О
нет!)
You
got
to
grow
up
(Oh
oh
no!)
Ты
должен
повзрослеть
(О,
о
нет!)
You
got
to
grow
up
(Oh
no!
no!)
Ты
должен
повзрослеть
(О
нет!
Нет!)
You
got
to
grow
up
(no!
no!
no!)
Ты
должен
повзрослеть
(Нет!
Нет!
Нет!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hagstroem Anders Karl Johan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.