Текст и перевод песни Ashbury Heights - Journey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
it's
the
night
that
I′ve
been
dreaming
of
Да,
это
та
самая
ночь,
о
которой
я
мечтал.
It's
a
party
Это
вечеринка
Yeah
that
party
I've
been
dreading
so
Да
та
вечеринка
которую
я
так
боялся
And
I
kept
telling
you
I
didn′t
really
want
to
go
И
я
все
повторяла
тебе,
что
на
самом
деле
не
хочу
уходить.
I
can
suffocate
just
fine
in
my
humble
abode
Я
прекрасно
могу
задохнуться
в
своей
скромной
обители.
And
I
don′t
know
the
song
you're
talking
about
И
я
не
знаю,
о
какой
песне
Ты
говоришь.
I
can′t
hear
the
music's
way
too
loud
Я
не
слышу
слишком
громкая
музыка
And
I′ve
been
through
this
whole
scenario
before
И
я
уже
проходил
через
весь
этот
сценарий.
And
it's
just
not
gaining
ground
И
это
просто
не
набирает
обороты.
Cause
the
journey
is
the
first
part
Потому
что
путешествие
это
первая
часть
And
the
journey
is
the
last
part
И
путешествие-это
последняя
часть.
And
you
get
so
sick
of
traveling
И
тебе
так
надоело
путешествовать.
Before
your
aching
heart
stops
Прежде
чем
твое
ноющее
сердце
остановится
And
the
journey
is
the
first
part
И
путешествие-это
первая
часть.
And
the
journey′s
where
you
get
off
И
путешествие-это
то,
с
чего
ты
начинаешь.
And
you
get
so
sick
of
traveling
И
тебе
так
надоело
путешествовать.
Before
your
aching
heart
stops
Прежде
чем
твое
ноющее
сердце
остановится
You
and
I
are
lightning
bolts
inside
a
thunder
cloud
Ты
и
я-молнии
в
грозовой
туче.
It's
still
the
same,
the
first
and
forty-second
time
around
Все
по-прежнему,
и
в
первый,
и
в
сорок
второй
раз.
I
always
tell
myself
that
getting
out
is
good
for
me
Я
всегда
говорю
себе,
что
выбраться-это
хорошо
для
меня.
I
never
seem
to
learn
that
misery
is
company
Кажется,
я
так
и
не
понял,
что
страдание-это
компания.
And
I
don't
know
the
song
you′re
talking
about
И
я
не
знаю,
о
какой
песне
Ты
говоришь.
I
can′t
hear
the
music's
way
too
loud
Я
не
слышу
слишком
громкая
музыка
And
I′ve
been
through
this
whole
scenario
before
И
я
уже
проходил
через
весь
этот
сценарий.
And
it's
just
not
gaining
ground
И
это
просто
не
набирает
обороты.
Cause
the
journey
is
the
first
part
Потому
что
путешествие
это
первая
часть
And
the
journey
is
the
last
part
И
путешествие-это
последняя
часть.
And
you
get
so
sick
of
traveling
И
тебе
так
надоело
путешествовать.
Before
your
aching
heart
stops
Прежде
чем
твое
ноющее
сердце
остановится
And
the
journey
is
the
first
part
И
путешествие-это
первая
часть.
And
the
journey′s
where
you
get
off
И
путешествие-это
то,
с
чего
ты
начинаешь.
And
you
get
so
sick
of
traveling
И
тебе
так
надоело
путешествовать.
Before
your
aching
heart
stops
Прежде
чем
твое
ноющее
сердце
остановится
Cause
the
journey
is
the
first
part
Потому
что
путешествие
это
первая
часть
And
the
journey
is
the
last
part
И
путешествие-это
последняя
часть.
And
you
get
so
sick
of
traveling
И
тебе
так
надоело
путешествовать.
Before
your
aching
heart
stops
Прежде
чем
твое
ноющее
сердце
остановится
Yeah
it′s
the
night
that
I've
been
dreaming
of
Да,
это
та
самая
ночь,
о
которой
я
мечтал.
It's
a
party
Это
вечеринка
Yeah
that
party
I′ve
been
dreading
so
Да
та
вечеринка
которую
я
так
боялся
And
I
kept
telling
you
I
didn′t
really
want
to
go
И
я
все
повторяла
тебе,
что
на
самом
деле
не
хочу
уходить.
Cause
the
journey
is
the
first
part
Потому
что
путешествие
это
первая
часть
And
the
journey
is
the
last
part
И
путешествие-это
последняя
часть.
And
you
get
so
sick
of
traveling
И
тебе
так
надоело
путешествовать.
Before
your
aching
heart
stops
Прежде
чем
твое
ноющее
сердце
остановится
And
the
journey
is
the
first
part
И
путешествие-это
первая
часть.
And
the
journey's
where
you
get
off
И
путешествие-это
то,
с
чего
ты
начинаешь.
And
you
get
so
sick
of
traveling
И
тебе
так
надоело
путешествовать.
Before
your
aching
heart
stops
Прежде
чем
твое
ноющее
сердце
остановится
Cause
the
journey
is
the
first
part
Потому
что
путешествие
это
первая
часть
And
the
journey
is
the
last
part
И
путешествие-это
последняя
часть.
And
you
get
so
sick
of
traveling
И
тебе
так
надоело
путешествовать.
Before
your
aching
heart
stops
Прежде
чем
твое
ноющее
сердце
остановится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Hagström, Tea F. Thimé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.