Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping With a Knife
Mit einem Messer schlafen
I'm
going
down
a
straight
line
and
they
keep
telling
me
I'm
fine
Ich
gehe
eine
gerade
Linie
entlang
und
sie
sagen
mir,
ich
sei
in
Ordnung
There's
plenty
of
choice
Es
gibt
genug
Auswahl
Yet
I
no
longer
register
movement
that's
no
improvement
Doch
ich
nehme
keine
Bewegung
mehr
wahr,
das
ist
keine
Verbesserung
It's
a
still
life
made
of
noise
Es
ist
ein
Stillleben
aus
Lärm
You
know
I'm
not
really
driving
as
much
as
I
am
Du
weißt,
ich
fahre
nicht
wirklich,
sondern
eher
Riding
shotgun
with
the
crew
Sitze
auf
dem
Beifahrersitz
mit
der
Crew
Mr
Manic
depressive
and
his
friend
compulsive
obsessive
and
you
Herr
Manisch-depressiv
und
sein
Freund
zwanghaft
Besessen
und
du
I
never
managed
to
become
an
alcoholic
even
though
I
tried
and
I
tried
Ich
habe
es
nie
geschafft,
Alkoholiker
zu
werden,
obwohl
ich
es
versucht
habe
und
versucht
habe
So
I
was
still
sober
when
the
world
was
hungover
Also
war
ich
noch
nüchtern,
als
die
Welt
einen
Kater
hatte
Never
low
but
never
high
Nie
tief,
aber
auch
nie
hoch
And
I
keep
on
getting
dumber
while
I'm
waiting
for
my
number
Und
ich
werde
immer
dümmer,
während
ich
auf
meine
Nummer
warte
I
don't
know
if
I'm
really
alive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
wirklich
lebe
I
may
have
never
had
a
life
Vielleicht
hatte
ich
nie
ein
Leben
And
yet
I'm
sleeping
with
a
knife
Und
doch
schlafe
ich
mit
einem
Messer
'Cause
I'll
be
damned
if
someone
gets
inside
Denn
ich
will
verdammt
sein,
wenn
jemand
hereinkommt
I
keep
losing
myself
and
god
knows
what
else
Ich
verliere
mich
ständig
und
Gott
weiß
was
noch
I'm
just
so
bored
with
being
cool
Ich
habe
es
einfach
satt,
cool
zu
sein
I'm
stagnate
position
there's
no
division
Ich
bin
in
einer
stagnierenden
Position,
es
gibt
keine
Trennung
Everybody
knows
I'm
just
a
tool
Jeder
weiß,
ich
bin
nur
ein
Werkzeug
I
know
I'm
meant
to
relent
but
I
just
resent
Ich
weiß,
ich
soll
nachgeben,
aber
ich
verbittere
nur
The
implication
that
I'm
bent
Die
Andeutung,
dass
ich
verdorben
bin
Out
of
shape
like
a
fake
I'm
just
a
foreign
make
of
familiar
decent
Außer
Form
wie
eine
Fälschung,
ich
bin
nur
eine
ausländische
Marke
von
vertrauter
Anständigkeit
I
never
managed
to
become
an
alcoholic
even
though
I
tried
and
I
tried
Ich
habe
es
nie
geschafft,
Alkoholiker
zu
werden,
obwohl
ich
es
versucht
habe
und
versucht
habe
So
I
was
still
sober
when
the
world
was
hungover
Also
war
ich
noch
nüchtern,
als
die
Welt
einen
Kater
hatte
Never
low
but
never
high
Nie
tief,
aber
auch
nie
hoch
And
I
keep
on
getting
dumber
while
I'm
waiting
for
my
number
Und
ich
werde
immer
dümmer,
während
ich
auf
meine
Nummer
warte
I
don't
know
if
I'm
really
alive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
wirklich
lebe
I
may
have
never
had
a
life
Vielleicht
hatte
ich
nie
ein
Leben
And
yet
I'm
sleeping
with
a
knife
Und
doch
schlafe
ich
mit
einem
Messer
'Cause
I'll
be
damned
if
someone
gets
inside
Denn
ich
will
verdammt
sein,
wenn
jemand
hereinkommt
I
never
managed
to
become
an
alcoholic
even
though
I
tried
and
I
tried
Ich
habe
es
nie
geschafft,
Alkoholiker
zu
werden,
obwohl
ich
es
versucht
habe
und
versucht
habe
So
I
was
still
sober
when
the
world
was
hungover
Also
war
ich
noch
nüchtern,
als
die
Welt
einen
Kater
hatte
Never
low
but
never
high
Nie
tief,
aber
auch
nie
hoch
And
I
keep
on
getting
dumber
while
I'm
waiting
for
my
number
Und
ich
werde
immer
dümmer,
während
ich
auf
meine
Nummer
warte
I
don't
know
if
I'm
really
alive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
wirklich
lebe
I
may
have
never
had
a
life
Vielleicht
hatte
ich
nie
ein
Leben
And
yet
I'm
sleeping
with
a
knife
Und
doch
schlafe
ich
mit
einem
Messer
'Cause
I'll
be
damned
if
someone
gets
inside
Denn
ich
will
verdammt
sein,
wenn
jemand
hereinkommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Karl Johan Hagstroem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.