Asher Roth feat. Vic Mensa - Fast Life (feat. Vic Mensa) - перевод текста песни на немецкий

Fast Life (feat. Vic Mensa) - Asher Roth , Vic Mensa перевод на немецкий




Fast Life (feat. Vic Mensa)
Schnelles Leben (feat. Vic Mensa)
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben
Fast life
Schnelles Leben
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben
Fast life
Schnelles Leben
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben
Far too delicate it's hard when a father is yelling and
Viel zu zerbrechlich, es ist hart, wenn ein Vater schreit und
Takes it out on her, or the dog for the hell of it
Es an ihr auslässt, oder am Hund, einfach so
Only thirteen when she started developing
Erst dreizehn, als sie anfing, sich zu entwickeln
By fifteen, attractin' older gentlemen
Mit fünfzehn zog sie ältere Herren an
She let them in, mom wasnt looking, she might have been
Sie ließ sie rein, Mama schaute nicht hin, vielleicht hat sie es
Turned a blind eye found it better than fighting with
Ein Auge zugedrückt, fand es besser als sich zu streiten mit
Her little girl caught in a sinister world
Ihrem kleinen Mädchen, gefangen in einer düsteren Welt
No sibling or a sister that could show her the pearls
Kein Geschwister oder eine Schwester, die ihr den Weg weisen könnte
So she turns to the night sky
Also wendet sie sich dem Nachthimmel zu
Drinking to get by, pills above the sink that be helping her get high
Trinkt, um über die Runden zu kommen, Pillen über dem Waschbecken helfen ihr, high zu werden
All the while she's forgetting to ask why
Währenddessen vergisst sie zu fragen, warum
Feeling like the only way of living is let die
Fühlt sich an, als wäre der einzige Weg zu leben, sterben zu lassen
Why goodbye is the hardest of speech
Warum 'Auf Wiedersehen' das Schwerste zu sagen ist
Go along for the ride at a startling speed
Mitfahren auf der Reise mit erschreckender Geschwindigkeit
Through the rise and the fall and the balance in peaks
Durch den Aufstieg und Fall und die Balance auf den Gipfeln
While the heart tries to find what it needs
Während das Herz versucht zu finden, was es braucht
Dont get caught up in the
Lass dich nicht fangen vom
Fast Life
Schnellen Leben
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben
Fast life
Schnellen Leben
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben
Fast life
Schnellen Leben
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben
Ain't it hard, to go get up of your momma's basement
Ist es nicht schwer, aus dem Keller deiner Mama rauszukommen?
If I could buy my way to Heaven or a diamond bracelet
Wenn ich mir meinen Weg in den Himmel oder ein Diamantarmband erkaufen könnte
Can't help, but wonder if my time is wasted
Kann nicht anders, als mich zu fragen, ob meine Zeit verschwendet ist
If i'm waiting on a train instead of trying to race it
Ob ich auf einen Zug warte, anstatt zu versuchen, ihm nachzurennen
Too fast, my lady told me "Slow down baby
Zu schnell, meine Lady sagte mir: "Mach langsamer, Baby"
By the way i work for seven", she said she
Übrigens, wie ich arbeite wie verrückt", sagte sie
Know i'm crazy, ayy
"Weiß, dass ich verrückt bin", ayy
How you gotta work before you run
Wie man arbeiten muss, bevor man rennt
Gotta look before you leap but lose faith
Man muss schauen, bevor man springt, aber den Glauben verlieren
Before you preach
Bevor man predigt
And just think before you reaching for the handle of your gun
Und denk einfach nach, bevor du nach dem Griff deiner Waffe greifst
And you running from what you done to become what you never wanted to
Und du fliehst vor dem, was du getan hast, um zu dem zu werden, was du nie sein wolltest
Hunted you want to run, running from the sound of the sirens
Gejagt, willst du fliehen, fliehst vor dem Klang der Sirenen
Chicago no violence, Nobody could tell me
Chicago, keine Gewalt, niemand konnte mir etwas sagen
Come find me, I need an island, to hold my family
Komm, finde mich, ich brauche eine Insel, um meine Familie zu beherbergen
Take up ten rows of the Grammy seats
Zehn Reihen der Grammy-Sitze einnehmen
Granted we've known ech other for some time
Zugegeben, wir kennen uns schon eine Weile
It dont take a whole day to recognize
Man braucht keinen ganzen Tag, um Sonnenschein
Sunshine
zu erkennen
Look around
Schau dich um
Fast life
Schnelles Leben
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben
Fast life
Schnelles Leben
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben
Fast life
Schnelles Leben
Someone's always caught up in the fast life
Jemand ist immer gefangen im schnellen Leben





Авторы: Mensah Victor Kwesi, Keller Jonathan Paul, Parry Richard, Segal Nico, Roth Asher Paul

Asher Roth feat. Vic Mensa - Fast Life (feat. Vic Mensa)
Альбом
Fast Life (feat. Vic Mensa)
дата релиза
25-03-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.