Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tangerine Girl
Mandarinenmädchen
Bad
to
the,
bad
to
the,
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Bad
to
the,
bad
to
the,
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Met
her
Monday,
I
was
thinkin'
about
her
all
week
Traf
sie
am
Montag,
dachte
die
ganze
Woche
an
sie
Wanna
treat
her
to
some
Grigio
and
fresh
brie
Will
sie
auf
etwas
Grigio
und
frischen
Brie
einladen
The
way
we
vibin'
it
reminded
me
of
ice
tea
Wie
wir
viben,
erinnerte
mich
das
an
Eistee
Want
to
drink
it
up,
so
baby
come
on,
let's
leave
Will
ihn
austrinken,
also
Baby,
komm
schon,
lass
uns
gehen
Sweet
Tangerine
Girl
Süßes
Mandarinenmädchen
Sweet
Tangerine
Girl
Süßes
Mandarinenmädchen
Got
me
groovin'
when
I'm
turnin'
on
the
radio
Bringt
mich
zum
Grooven,
wenn
ich
das
Radio
anmache
If
you
feel
it,
baby,
go
ahead
and
let
me
know
Wenn
du
es
fühlst,
Baby,
dann
sag
mir
Bescheid
We
could
run
away
and
hang
out
on
the
country
side
Wir
könnten
weglaufen
und
auf
dem
Land
abhängen
'Cause
not
a
problem
in
the
world
if
it's
just
you
and
I
Denn
kein
Problem
auf
der
Welt,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
Sweet
Tangerine
Girl
Süßes
Mandarinenmädchen
Sweet
Tangerine
Girl
Süßes
Mandarinenmädchen
Bad
to
the
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Bad
to
the
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Bad
to
the
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Bad
to
the
bad
to
the
bad
to
the
bone
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Knochen
Look
real
close,
I
should've
known
Schau
genau
hin,
ich
hätte
es
wissen
sollen
Heels
and
the
toes
to
be
matching
her
coat
Die
Absätze
und
die
Zehen
passend
zu
ihrem
Mantel
And
the
jewels
and
the
rose
Und
der
Schmuck
und
die
Rose
Just
to
add
to
the
show
Nur
um
die
Show
zu
ergänzen
Mmm
mmm
fine,
Clementine
Mmm
mmm
fein,
Clementine
What
I
gotta
do
to
make
you
mine?
Was
muss
ich
tun,
um
dich
zu
meiner
zu
machen?
Girl
you
set
my
heart
on
fire
Mädchen,
du
setzt
mein
Herz
in
Brand
Open
fire,
I
could
die
from
Offenes
Feuer,
ich
könnte
sterben
an
Sweet
tea,
and
I
need
refreshment
Süßem
Tee,
und
ich
brauche
Erfrischung
The
best
in
sheets,
better
keep
me
guessing
Die
Beste
zwischen
den
Laken,
lass
mich
besser
weiter
raten
Must
aim
to
please,
teach
me
a
lesson
Muss
darauf
abzielen
zu
gefallen,
lehre
mich
eine
Lektion
Geek
Van
der
Beek,
dawg,
reek
a
second
Geek
Van
der
Beek,
Kumpel,
warte
mal
kurz
All
stop,
Bumbaclaat
Alle
Stopp,
Bumbaclaat
Do
you
want
to
run
to
the
sun
or
not
Willst
du
zur
Sonne
rennen
oder
nicht
If
you
wanna
fly,
better
come
inside
Wenn
du
fliegen
willst,
komm
besser
rein
Come
along
we'll
go
for
a
ride
Komm
mit,
wir
machen
eine
Spritztour
Bad
to
the
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Bad
to
the
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Bad
to
the
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Bad
to
the
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Bad
to
the
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Bad
to
the
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Bad
to
the
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Bad
to
the
bad
to
the
Böse
bis
auf
die,
böse
bis
auf
die
Sweet
Tangerine
Girl
Süßes
Mandarinenmädchen
Sweet
Tangerine
Girl
Süßes
Mandarinenmädchen
Sweet
Tangerine
Girl
Süßes
Mandarinenmädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keller Jonathan Paul, Parry Richard, Roth Asher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.