Asheru feat. Talib Kweli & Raheem Devaughn - Revolution - перевод текста песни на немецкий

Revolution - Talib Kweli , Raheem DeVaughn , Asheru перевод на немецкий




Revolution
Revolution
{This is Insomnia}
{Das ist Schlaflosigkeit}
[Nas:] When we start... the revolution... all they'll probably do is squeal
[Nas:] Wenn wir... die Revolution beginnen... werden sie wahrscheinlich nur quieken
[Nas:] But chill
[Nas:] Aber chill
{Message Saturday 9: 47 pm:
{Nachricht Samstag 21:47 Uhr:
Yeah son, yeah son, hello, just tryin' to holla at you
Ja mein Sohn, ja mein Sohn, hallo, ich versuche nur, dich zu erreichen
To let you know that Malaika? Jordan Jackson
Um dich wissen zu lassen, dass Malaika? Jordan Jackson
Was born at 1: 08 this mornin' and uh
Wurde heute Morgen um 1:08 Uhr geboren und äh
Both mother and child are doin' fine
Mutter und Kind geht es gut
They're healthy and everybody's good
Sie sind gesund und allen geht es gut
And uh, the baby was 9.8 pound? pounds
Und äh, das Baby wog 9,8 Pfund? Pfund
So it's a big child, and uh, give me a holla}
Es ist also ein großes Kind, und äh, melde dich bei mir}
[Asheru:]
[Asheru:]
It's been a long time comin'
Es hat lange gedauert
Had a long rhyme runnin' through my head...
Hatte einen langen Reim, der mir durch den Kopf ging...
All mornin' since the early crack of dawn an'
Den ganzen Morgen seit der Morgendämmerung
Seein' omens as a warnin'
Und sehe Omen als Warnung
Stickin' out like an awnin'
Die wie eine Markise herausragen
In places they don't belong
An Orten, an die sie nicht gehören
My premonition is...
Meine Vorahnung ist...
Strong, this shit don't feel right
Stark, das hier fühlt sich nicht richtig an, meine Schöne
When bammers know better
Wenn Blender es besser wissen
But do the opposite
Aber das Gegenteil tun
They claimin' they go-getters
Sie behaupten, sie seien Macher
But what does profit get but
Aber was bringt Profit, außer
Mo' money, mo' problems
Mehr Geld, mehr Probleme
We break bread as if we have pockets
Wir brechen Brot, als hätten wir Taschen
With no bottoms
Ohne Boden
Can't be further from the truth
Kann nicht weiter von der Wahrheit entfernt sein
Like words spit in the booth
Wie Worte, die in der Kabine gespuckt werden
Mixed down, packaged and shipped
Abgemischt, verpackt und verschickt
Then marketed to the youth
Dann an die Jugend vermarktet
But the real disconnect
Aber die wirkliche Trennung
Is when shit goes unchecked
Ist, wenn die Dinge unkontrolliert bleiben
Words become acts
Worte werden zu Taten
And kids lack respect
Und Kindern fehlt der Respekt
Society points the finger
Die Gesellschaft zeigt mit dem Finger
Artists collect the check
Künstler kassieren den Scheck
Any attempts to balance things out
Jeder Versuch, die Dinge auszugleichen
We reject
Lehnen wir ab
We celebrate death
Wir feiern den Tod
Like we know the end is near
Als ob wir wüssten, dass das Ende nah ist
I can't tell if it's fear
Ich kann nicht sagen, ob es Angst ist
Or if we truly don't care
Oder ob es uns wirklich egal ist
But me I'm for the living
Aber ich bin für das Leben
Live the art that I'm givin'
Lebe die Kunst, die ich gebe
Give my heart, that's a given
Gebe mein Herz, das ist selbstverständlich
Do my part cause I'm driven
Tue meinen Teil, weil ich getrieben bin
From the start I been hittin'
Von Anfang an treffe ich
With anti-nonsense
Mit Anti-Unsinn
And critics be so quick
Und Kritiker sind so schnell
To label it conscious
Es als bewusst zu bezeichnen
OK, you got me,
OK, du hast mich,
Even though it's not me
Auch wenn ich es nicht bin
Completely, I see you
Vollständig, ich sehe dich
Want to box me neatly
Willst mich ordentlich einordnen
Treat me as if what I'm sayin' ain't really real
Behandle mich, als ob das, was ich sage, nicht wirklich real wäre, meine Süße
[Nas:] When we start the revolution all they'll probably do is squeal
[Nas:] Wenn wir die Revolution beginnen, werden sie wahrscheinlich nur quieken
[Nas:] But chill
[Nas:] Aber chill





Авторы: Benn Gabriel C, Pritchard Joseph L


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.