Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It Still Good To Ya
Ist es immer noch gut für dich
Been
a
long
time
Ist
schon
lange
her
Since
you
touched
me
Seit
du
mich
berührt
hast
And
made
me
feel
that
wonderful
glow
Und
mir
dieses
wundervolle
Gefühl
gegeben
hast
The
way
you
do
So
wie
du
es
tust
Been
a
long
time
Ist
schon
lange
her
Since
you
held
me
and
squeezed
me
Seit
du
mich
gehalten
und
gedrückt
hast
So
I
wonder
what's
come
over
you
Also
frage
ich
mich,
was
mit
dir
los
ist
I
don't
know
if
I
ought
to
bring
it
up
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
ansprechen
sollte
Seems
like
such
a
funny
thing
to
talk
about
Es
scheint
so
eine
komische
Sache
zu
sein,
darüber
zu
reden
Don't
know
if
it's
right
to
do
Weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist
Nowhere
to
turn
to
Kann
mich
nirgendwohin
wenden
Ooh,
I'm
up
against
the
wall
Ooh,
ich
stehe
mit
dem
Rücken
zur
Wand
And
I
wanna
know
{Oh}
Und
ich
will
wissen
{Oh}
Is
it
still
good
to
ya
Ist
es
immer
noch
gut
für
dich
Does
it
feel
alright
{Oh...
oh...}
Fühlt
es
sich
gut
an
{Oh...
oh...}
Is
it
still
good
to
ya
Ist
es
immer
noch
gut
für
dich
Will
you
prove
it
tonight
Wirst
du
es
heute
Nacht
beweisen
(Ooh...
ooh...
ooh...
ooh...)
(Ooh...
ooh...
ooh...
ooh...)
Been
a
long
time
Ist
schon
lange
her
Since
you
asked
me
how
was
my
day
Seit
du
mich
gefragt
hast,
wie
mein
Tag
war
And
kissed
me
before
I
could
say
Und
mich
geküsst
hast,
bevor
ich
sagen
konnte
It's
been
a
long
time
Es
ist
schon
lange
her
Since
you
told
me
Seit
du
mir
gesagt
hast
If
things
could
change,
Wenn
sich
Dinge
ändern
könnten,
You
wouldn't
have
it
no
other
way
Du
würdest
es
nicht
anders
wollen
And
I
don't
know
if
I
ought
to
bring
it
up
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
ansprechen
sollte
It
seems
like
such
a
funny
thing
to
talk
about
Es
scheint
so
eine
komische
Sache
zu
sein,
darüber
zu
reden
I
don't
know
if
it's
right
to
do
Ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist
But
I
don't
wanna
bug
you
Aber
ich
will
dich
nicht
nerven
And
ooh,
I'm
up
against
the
wall
Und
ooh,
ich
stehe
mit
dem
Rücken
zur
Wand
And
I
wanna
know
{Give
it
to
me
straight
now}
Und
ich
will
wissen
{Sag
es
mir
jetzt
direkt}
I
wanna
know
(No
need
to
hesitate)
Ich
will
wissen
(Kein
Grund
zu
zögern)
I
wanna
know,
know
{Oh}
(Oh)
Ich
will
wissen,
wissen
{Oh}
(Oh)
Is
it
still
good
to
ya
Ist
es
immer
noch
gut
für
dich
Does
it
feel
(Does
it
feel)
alright
{Does
it
feel}
(Does
it
feel
alright)
{Oh...}
Fühlt
es
sich
(Fühlt
es
sich)
gut
an
{Fühlt
es
sich}
(Fühlt
es
sich
gut
an)
{Oh...}
Is
it
still
good
to
ya
(To
you)
Ist
es
immer
noch
gut
für
dich
(Für
dich)
Will
you
prove
it
tonight
(Prove
it
to
me,
yeah)
{Oh...}
(Oh.)
Wirst
du
es
heute
Nacht
beweisen
(Beweis
es
mir,
yeah)
{Oh...}
(Oh.)
Is
it
still
good
to
ya,
is
it
good
Ist
es
immer
noch
gut
für
dich,
ist
es
gut
Is
it
still
good
to
ya
(Ooh,
ooh),
is
it
good
(Yeah,
yeah)
Ist
es
immer
noch
gut
für
dich
(Ooh,
ooh),
ist
es
gut
(Yeah,
yeah)
Is
it
still
good
to
ya
{Ah...},
is
it
good
Ist
es
immer
noch
gut
für
dich
{Ah...},
ist
es
gut
Is
it
still
good
to
ya,
is
it
good
Ist
es
immer
noch
gut
für
dich,
ist
es
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashford Nickolas, Simpson Valerie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.