Ashlee - Don't Call Me Crazy (Creative Ades Remix) - перевод текста песни на немецкий

Don't Call Me Crazy (Creative Ades Remix) - Ashleeперевод на немецкий




Don't Call Me Crazy (Creative Ades Remix)
Nenn Mich Nicht Verrückt (Creative Ades Remix)
I keep calling you
Ich rufe dich immer wieder an
Answer the phone
Geh ans Telefon
I′m gonna kill you if you don't
Ich bring' dich um, wenn du es nicht tust
Don′t gotta lie to me
Lüg mich nicht an
I can already see
Ich sehe es doch schon
You've been messing around
Du bist fremdgegangen
I'm right outside your house
Ich bin direkt vor deinem Haus
And you′re nowhere to be found
Und du bist nirgendwo zu finden
Trying to tear me down
Versuchst, mich fertig zu machen
You must really wanna lose your life
Du willst wohl wirklich dein Leben verlieren
I won′t let you get away this time
Diesmal lasse ich dich nicht davonkommen
Not this time
Nicht diesmal
Said I was the only one
Sagtest, ich wäre die Einzige
Trying to play me like I'm dumb
Versuchst, mich für dumm zu verkaufen
But don′t call me crazy cause that what you made me
Aber nenn mich nicht verrückt, denn das hast du aus mir gemacht
Don't call me crazy cause that′s what you made me
Nenn mich nicht verrückt, denn das hast du aus mir gemacht
I was good to you baby
Ich war gut zu dir, Baby
I did everything you said
Ich habe alles getan, was du gesagt hast
Still you threw it all away
Trotzdem hast du alles weggeworfen
Tell me why
Sag mir warum
Are you hurting me again
Tust du mir schon wieder weh?
We were more than just pretend
Wir waren mehr als nur Schein
Got me looking for revenge
Hast mich dazu gebracht, nach Rache zu suchen
There's no more being friends
Es gibt keine Freundschaft mehr
Cracked windshield on your Benz
Gesprungene Windschutzscheibe an deinem Benz
I don′t care who you tell
Es ist mir egal, wem du es erzählst
You did this to yourself
Das hast du dir selbst angetan
To yourself, said I was the only one
Dir selbst, sagtest, ich wäre die Einzige
Trying to play me like I'm dumb
Versuchst, mich für dumm zu verkaufen
You can call me what you want
Du kannst mich nennen, was du willst
But don't call me crazy cause that what you made me
Aber nenn mich nicht verrückt, denn das hast du aus mir gemacht
Don′t call me crazy cause that′s what you made me
Nenn mich nicht verrückt, denn das hast du aus mir gemacht
You played yourself
Du hast dich selbst ausgetrickst
Now save yourself
Jetzt rette dich selbst
Thought you were mine
Dachte, du wärst meiner
But you're just a waste of time
Aber du bist nur Zeitverschwendung
Everything you said to me was a lie
Alles, was du mir gesagt hast, war eine Lüge
Couldn′t keep it real with me now your clothes on fire
Konntest nicht ehrlich zu mir sein, jetzt stehen deine Kleider in Flammen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.