Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHS Rally Song (Swedish Version)
Боевая песня Школы Кантерлота (Шведская версия)
"Crystal-akademins
elever
ä'
superatletiska
"Ученики
Кристальной
академии
супер-атлеты,
O'
supermotiverade
И
супер-мотивированные,
Men
de'
finns
en
sak
som
dom
inte
ä'
Но
есть
одна
вещь,
которой
они
не
являются,
Dom
ä'
inte
Wondercolts"
Они
не
Вондеркольты."
Vi
har
fightats
mot
magi
Мы
сражались
с
магией,
O'
bra
har
de'
gått
И
у
нас
все
получилось,
Hur
många
andra
skolor
kan
säga
det
Сколько
еще
школ
могут
так
сказать?
Tillsammans
ä'
vi
Canterlot
Вместе
мы
Кантерлот,
Kom
o'
hurra
med
Давайте
подбодрим!
I
år
så
ska
vi
vinna
detta
spel
В
этом
году
мы
выиграем
эти
игры.
Vi
kommer
va',
Wondercolts,
för
alltid
(Tre,
Två,
Ett,
Kör)
Мы
будем,
Вондеркольты,
навсегда
(Три,
Два,
Один,
Вперед!)
Nu
kan
vi
se,
allting
så
klart
(Ser
Allting
Klart)
Теперь
мы
видим,
все
так
ясно
(Видим
Все
Ясно)
För
vi
tror
alla
att
vänskap
ä'
magiskt
Потому
что
мы
все
верим,
что
дружба
это
магия,
O'
du
vet,
att
när
dagen
ä'
slut
И
ты
знаешь,
что
когда
день
закончится,
Ä'
de'
vi
som
står
kvar
Мы
будем
последними,
кто
останется.
Skolan
ä'
inte
som
förut
(Förut)
Школа
уже
не
та,
что
раньше
(Раньше)
De'
ä'
annat
nu
Все
по-другому
сейчас,
Över
alla
hinder
tog
vi
sats
(Över
alla
hinder
vi
tog
sats)
Мы
преодолели
все
препятствия
(Преодолели
все
препятствия)
Canterlot
ä'
enat
(Så
Starkt)
Кантерлот
един
(Так
Сильны)
Vi
ger
oss
aldrig
Мы
никогда
не
сдаемся,
Vi
kommer
självklart
hamna
på
första
plats
Мы
обязательно
займем
первое
место.
Vi
kommer
va',
Wondercolts,
för
alltid
(Tre,
Två,
Ett,
Kör)
Мы
будем,
Вондеркольты,
навсегда
(Три,
Два,
Один,
Вперед!)
Nu
kan
vi
se,
allting
så
klart
(Ser
Allting
Klart)
Теперь
мы
видим,
все
так
ясно
(Видим
Все
Ясно)
För
vi
tror
alla
att
vänskap
ä'
magiskt
Потому
что
мы
все
верим,
что
дружба
это
магия,
O'
du
vet,
att
när
dagen
ä'
slut
И
ты
знаешь,
что
когда
день
закончится,
Ä'
de'
vi
som
står
kvar
Мы
будем
последними,
кто
останется.
Att
när
dagen
ä'
slut
Что
когда
день
закончится,
Ä'
de'
vi
som
står
kvar
Мы
будем
последними,
кто
останется.
Na,
na,
na
na,
na-na-na
На,
на,
на
на,
на-на-на
Wondercolts
ä'
enat
för
alltid
Вондеркольты
едины
навсегда,
Na,
na,
na
na,
na-na-na
На,
на,
на
на,
на-на-на
Wondercolts
ä'
enat
för
alltid
Вондеркольты
едины
навсегда.
Vi
kommer
va',
Wondercolts,
för
alltid
(Tre,
Två,
Ett,
Kör)
Мы
будем,
Вондеркольты,
навсегда
(Три,
Два,
Один,
Вперед!)
Nu
kan
vi
se,
allting
så
klart
(Ser
Allting
Klart)
Теперь
мы
видим,
все
так
ясно
(Видим
Все
Ясно)
För
vi
tror
alla
att
vänskap
ä'
magiskt
Потому
что
мы
все
верим,
что
дружба
это
магия,
O'
du
vet,
att
när
dagen
ä'
slut
И
ты
знаешь,
что
когда
день
закончится,
Ä'
de'
vi
som
står
kvar
Мы
будем
последними,
кто
останется.
Att
när
dagen
ä'
slut
Что
когда
день
закончится,
Ä'
de'
vi
som
står
kvar.
Мы
будем
последними,
кто
останется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Luke Ingram, Josh Haber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.