Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHS Rally Song
CHS-Anfeuerungslied
Crystal
Prep
students
are
super
athletic,
super
smart,
and
super
motivated.But
there's
one
thing
they
aren't.
They
aren't
Wondercolts!
Die
Schüler
der
Crystal
Prep
sind
super
athletisch,
super
schlau
und
super
motiviert.
Aber
eines
sind
sie
nicht:
Sie
sind
keine
Wondercolts!
We've
fought
magic
more
than
once
Wir
haben
mehr
als
einmal
gegen
Magie
gekämpft
And
come
out
on
top
Und
sind
als
Sieger
hervorgegangen
There's
other
schools,
but
none
can
make
those
claims
Es
gibt
andere
Schulen,
aber
keine
kann
das
von
sich
behaupten
Together
we
are
Canterlot
Gemeinsam
sind
wir
Canterlot
Come
and
cheer
our
name
Komm
und
feuer
uns
an
This
will
be
our
year
to
win
these
games
Dieses
Jahr
werden
wir
diese
Spiele
gewinnen
We'll
always
be
Wondercolts
forever
Wir
werden
für
immer
Wondercolts
sein
And
now
our
time
has
finally
arrived
Und
jetzt
ist
unsere
Zeit
endlich
gekommen
'Cause
we
believe
in
the
magic
of
friendship
Denn
wir
glauben
an
die
Magie
der
Freundschaft
And
you
know,
at
the
end
of
the
day,
it
is
we
who
survive
Und
du
weißt,
am
Ende
des
Tages
sind
wir
es,
die
überleben,
mein
Lieber.
We're
not
the
school
we
were
before
Wir
sind
nicht
mehr
die
Schule,
die
wir
einmal
waren
Yeah,
we're
different
now
Ja,
wir
sind
jetzt
anders
We
overcame
the
obstacles
we
faced
Wir
haben
die
Hindernisse
überwunden,
denen
wir
gegenüberstanden
We're
Canterlot
united
Wir
sind
Canterlot
vereint
We'll
never
bow
Wir
werden
uns
niemals
beugen
So
get
ready
to
see
us
in
first
place
Also
mach
dich
bereit,
uns
auf
dem
ersten
Platz
zu
sehen
We'll
always
be
Wondercolts
forever
Wir
werden
für
immer
Wondercolts
sein
And
now
our
time
has
finally
arrived
Und
jetzt
ist
unsere
Zeit
endlich
gekommen
'Cause
we
believe
in
the
magic
of
friendship
Denn
wir
glauben
an
die
Magie
der
Freundschaft
And
you
know,
at
the
end
of
the
day
Und
du
weißt,
mein
Lieber,
am
Ende
des
Tages
It
is
we
who
survive
Sind
wir
es,
die
überleben
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
It
is
we
who
survive
Sind
wir
es,
die
überleben
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Wondercolts
united
together
Wondercolts,
gemeinsam
vereint
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na
Wondercolts
united
forever
Wondercolts,
für
immer
vereint
We'll
always
be
Wondercolts
forever
Wir
werden
für
immer
Wondercolts
sein
And
now
our
time
has
finally
arrived
Und
jetzt
ist
unsere
Zeit
endlich
gekommen
'Cause
we
believe
in
the
magic
of
friendship
Denn
wir
glauben
an
die
Magie
der
Freundschaft
And
you
know
Und
du
weißt,
mein
Lieber
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
It
is
we
who
survive
Sind
wir
es,
die
überleben
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
It
is
we
who
survive
Sind
wir
es,
die
überleben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Luke Ingram, Josh Haber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.