Текст и перевод песни Ashleigh Ball - La chanson de rassemblement du Lycée Canterlot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chanson de rassemblement du Lycée Canterlot
Песня команды лицея Кантерлот
Nos
concurrents
sont
super
athlétique
super
intelligents
et
super
motivés
Наши
соперники
супер-атлетичные,
супер-умные
и
супер-мотивированные,
Mais
il
y
a
une
chose
qu'ils
ne
sont
pas
ils
ne
sont
pas
des
Wondercols
Но
есть
одна
вещь,
которой
у
них
нет,
они
не
Чудомолнии.
La
magie
on
l'a
combattue
on
n'a
jamais
perdu
Магия,
мы
с
ней
сражались,
мы
никогда
не
проигрывали.
Aucune
école
ne
pourrait
s'en
vanter
Ни
одна
школа
не
может
этим
похвастаться.
Nous
sommes
tous
de
Canterlot
venez
nous
acclamés
Мы
все
из
Кантерлота,
приходите
поддержать
нас,
Parce
que
cette
années
on
va
l'emporter
Потому
что
в
этом
году
мы
победим.
Notre
coeur
est
Wandercols
pour
toujours
Наше
сердце
— Чудомолнии
навеки,
Notre
heure
de
gloire
est
enfin
arrivée
Наш
час
славы
наконец
настал.
Car
nous
croyons
à
la
magie
de
l'amitié
Ведь
мы
верим
в
магию
дружбы,
Vous
verrez
à
la
fin
qui
de
nous
sera
digne
de
gagner
Вы
увидите
в
конце,
кто
из
нас
достоин
победы.
Notre
école
n'est
plus
comme
avant
avant
Наша
школа
уже
не
та,
что
была
раньше,
Nous
sommes
différents
Мы
изменились.
Tant
d'efforts
et
d'obstacles
surmontés
Столько
усилий
и
препятствий
преодолено,
Tant
d'efforts
et
d'obstacles
surmontés
Столько
усилий
и
препятствий
преодолено.
La
force
c'est
l'unité
units
Сила
— это
единство,
вместе,
Nous
ne
fuirons
pas
hé
hé
Мы
не
отступим,
хе-хе.
Fiez-vous
à
ça
nous
serons
les
premiers
Поверь,
мы
будем
первыми.
Na
na
na
na
na
Wondercols
unis
à
tous
jamais
На-на-на-на-на,
Чудомолнии
вместе
навсегда!
Na
na
na
na
na
Wondercols
unis
à
tous
jamais
На-на-на-на-на,
Чудомолнии
вместе
навсегда!
Notre
coeur
est
Wandercols
pour
toujours
Наше
сердце
— Чудомолнии
навеки,
Notre
heure
de
gloire
est
enfin
arrivée
Наш
час
славы
наконец
настал.
Car
nous
croyons
à
la
magie
de
l'amitié
Ведь
мы
верим
в
магию
дружбы,
Vous
verrez
à
la
fin
qui
de
nous
sera
digne
de
gagner
Вы
увидите
в
конце,
кто
из
нас
достоин
победы.
Vous
verrez
à
la
fin
qui
de
nous
sera
digne
de
gagner
Вы
увидите
в
конце,
кто
из
нас
достоин
победы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Luke Ingram
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.