Ashleigh Ball - Lover - перевод текста песни на немецкий

Lover - Ashleigh Ballперевод на немецкий




Lover
Liebhaber
My lover lying down
Mein Liebhaber liegt da
Arms reached out across the ground
Die Arme über den Boden ausgestreckt
He sleeps by stormy seas
Er schläft an stürmischen Seen
With his eyes cast up he searches
Mit seinen Augen nach oben gerichtet, sucht er
The paradise above
Das Paradies über ihm
Golden clouds a lie in the dove
Goldene Wolken, eine Lüge in der Taube
My love, he waits for me
Mein Liebster, er wartet auf mich
Waits for me to find
Wartet, dass ich finde
Words that I can't hide
Worte, die ich nicht verbergen kann
Love has a funny way
Liebe hat eine seltsame Art
Of spinning you round
Dich herumzuwirbeln
The world plays some wicked games
Die Welt spielt einige böse Spiele
And they're bringing us down
Und sie bringen uns zu Fall
My lover lying down
Mein Liebhaber liegt da
My lover lying down
Mein Liebhaber liegt da
My lover lying
Mein Liebhaber liegt
My lover sitting still
Mein Liebhaber sitzt still
Knows my heart, he always will
Kennt mein Herz, er wird es immer tun
Stays with me though I stray
Bleibt bei mir, obwohl ich abschweife
Wants me to deny these things I can't describe
Möchte, dass ich diese Dinge verleugne, die ich nicht beschreiben kann
Love has a funny way (love has a funny way)
Liebe hat eine seltsame Art (Liebe hat eine seltsame Art)
Of spinning you round (spinning you round, spinning you)
Dich herumzuwirbeln (dich herumzuwirbeln, dich)
The world plays some wicked games (wicked games)
Die Welt spielt einige böse Spiele (böse Spiele)
And they're bringing us down
Und sie bringen uns zu Fall
My lover lying down
Mein Liebhaber liegt da
My lover lying down
Mein Liebhaber liegt da
My lover lying
Mein Liebhaber liegt
My lover standing by
Mein Liebhaber steht da
Pretending not to see me cry
Tut so, als ob er mich nicht weinen sieht
He tells me he won't stay
Er sagt mir, er wird nicht bleiben
Unless I learn to change my ways
Es sei denn, ich lerne, mich zu ändern
But I won't dim this light
Aber ich werde dieses Licht nicht dimmen
The color turned his black and white
Die Farbe hat sein Schwarz und Weiß gefärbt
He wants me to be
Er möchte, dass ich
Someone I can't believe
Jemand bin, der ich nicht sein kann
Love has a funny way (love has a funny way)
Liebe hat eine seltsame Art (Liebe hat eine seltsame Art)
Of spinning you round (turning you round)
Dich herumzuwirbeln (dich herumzudrehen)
The world plays some wicked games (wicked games, wicked games)
Die Welt spielt einige böse Spiele (böse Spiele, böse Spiele)
And they're bringing us down
Und sie bringen uns zu Fall
My lover lying down
Mein Liebhaber liegt da
Love has a funny way
Liebe hat eine seltsame Art
My lover lying down
Mein Liebhaber liegt da
Of spinning you round
Dich herumzuwirbeln
My lover lying
Mein Liebhaber liegt
The world plays some wicked games
Die Welt spielt einige böse Spiele
My lover lying down
Mein Liebhaber liegt da
They're bringing us down
Sie bringen uns zu Fall
My lover lying down
Mein Liebhaber liegt da





Авторы: John Hill, Ajay Bhattacharyya, Ashleigh Ball


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.