Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shining Colours
Leuchtende Farben
From
the
time
that
it
took
for
you
to
notice
Von
dem
Moment
an,
als
du
mich
bemerkt
hast,
From
the
time
it
was
clear
that
we
both
did
von
dem
Moment
an,
als
klar
war,
dass
wir
beide
es
taten,
Seems
so
strange
the
we
would
hide
it
erscheint
es
so
seltsam,
dass
wir
es
verheimlichten,
But
it
felt
too
right
not
to
try
it
aber
es
fühlte
sich
zu
richtig
an,
um
es
nicht
zu
versuchen.
Now
you're
inside
Jetzt
bist
du
in
meinem
Kopf,
Of
my
head
in
meinem
Inneren.
It's
been
weeks
but
I
can't
seem
to
Es
sind
Wochen
vergangen,
aber
ich
kann
scheinbar
nicht
Sleep
without
feeling
your
name
on
my
tongue
schlafen,
ohne
deinen
Namen
auf
meiner
Zunge
zu
spüren.
Show
me
devotion
Zeig
mir
Hingabe,
And
I'll
keep
it
lit
like
summer
und
ich
halte
es
hell
wie
den
Sommer.
You
split
me
open
Du
hast
mich
geöffnet,
Into
seven
shining
colors
in
sieben
leuchtende
Farben.
Show
me
devotion
Zeig
mir
Hingabe,
And
I'll
keep
it
lit
like
summer
und
ich
halte
es
hell
wie
den
Sommer.
Boy
you
split
me
open
Junge,
du
hast
mich
geöffnet,
Into
seven
shining
colors
in
sieben
leuchtende
Farben.
Words
flow
through
my
brain
like
Worte
fließen
durch
mein
Gehirn
wie
Heat
and
hunger
Hitze
und
Hunger.
In
these
moments
I
am
yours
In
diesen
Momenten
gehöre
ich
dir,
Above
and
under
oben
und
unten.
Between
breathes
and
the
messy
drugs
Zwischen
Atemzügen
und
den
chaotischen
Drogen
I
can't
seem
to
catch
enough
kann
ich
scheinbar
nicht
genug
bekommen,
Glimpses
of
my
secret
love
(glimpses
of
my
secret)
Blicke
auf
meine
geheime
Liebe
(Blicke
auf
meine
geheime).
Show
me
devotion
(show
me
devotion)
Zeig
mir
Hingabe
(zeig
mir
Hingabe),
And
I'll
keep
it
lit
like
summer
und
ich
halte
es
hell
wie
den
Sommer.
You
split
me
open
Du
hast
mich
geöffnet,
Into
seven
shining
colors
(seven
shining)
in
sieben
leuchtende
Farben
(sieben
leuchtende).
Show
me
devotion
Zeig
mir
Hingabe,
And
I'll
keep
it
lit
like
summer
(like
summer)
und
ich
halte
es
hell
wie
den
Sommer
(wie
Sommer).
Boy
you
split
me
open
Junge,
du
hast
mich
geöffnet,
Into
seven
shining
colors
(seven
shining
colors)
in
sieben
leuchtende
Farben
(sieben
leuchtende
Farben).
Now
you're
inside
Jetzt
bist
du
in
meinem
Kopf,
Of
my
head
in
meinem
Inneren.
Like
a
break
in
the
rhythm
Wie
ein
Bruch
im
Rhythmus,
A
light
through
a
prism
ein
Licht
durch
ein
Prisma,
Exposing
the
damage
I've
done
das
den
Schaden
offenbart,
den
ich
angerichtet
habe.
Show
me
devotion
(show
me
devotion)
Zeig
mir
Hingabe
(zeig
mir
Hingabe),
And
I'll
keep
it
lit
like
summer
(lit
like
summer)
und
ich
halte
es
hell
wie
den
Sommer
(hell
wie
Sommer).
You
split
me
open
(oh
you
split
me
open)
Du
hast
mich
geöffnet
(oh,
du
hast
mich
geöffnet),
Into
seven
shining
colors
in
sieben
leuchtende
Farben.
Show
me
devotion
Zeig
mir
Hingabe,
And
I'll
keep
it
lit
like
summer
(I'll
keep
it
lit
like
summer)
und
ich
halte
es
hell
wie
den
Sommer
(ich
halte
es
hell
wie
Sommer).
You
split
me
open
(you
split
me
open)
Du
hast
mich
geöffnet
(du
hast
mich
geöffnet),
Into
seven
shining
colors
(seven
shining
colors)
in
sieben
leuchtende
Farben
(sieben
leuchtende
Farben).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ajay Bhattacharyya, Ashleigh Ball
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.