Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard,
"Go
on
and
go
Ich
hörte:
"Geh
nur
und
geh
But
just
know
where
you're
going's
a
dead
end
Aber
wisse,
wohin
du
gehst,
ist
eine
Sackgasse
Playin'
in
bars
only
makes
you
the
star
of
a
house
band"
In
Bars
zu
spielen
macht
dich
nur
zum
Star
einer
Hausband"
And
sometimes,
the
hardest
part
was
just
to
keep
playin'
Und
manchmal
war
das
Schwierigste,
einfach
weiterzuspielen
I'd
been
gone
long
ago
if
I'd
listened
Ich
wäre
längst
weg,
wenn
ich
darauf
gehört
hätte,
To
what
they
were
sayin',
what
they
were
sayin'
was
sie
sagten,
was
sie
sagten
But
I
didn't,
I
don't,
I
never
will
Aber
das
tat
ich
nicht,
das
tue
ich
nicht,
das
werde
ich
nie
No,
they
just
started
a
fire
they
can't
control
Nein,
sie
haben
nur
ein
Feuer
entfacht,
das
sie
nicht
kontrollieren
können
And
I
wouldn't
trade
one
moment
for
the
way
it
feels
Und
ich
würde
keinen
Moment
für
das
Gefühl
eintauschen
Know
that
I
didn't,
I
don't,
I
never
will
Wisse,
dass
ich
es
nicht
tat,
ich
es
nicht
tue,
ich
es
nie
tun
werde
They
say
seein'
your
name
up
in
lights
Sie
sagen,
wenn
du
deinen
Namen
in
Lichtern
siehst
You
know
it's
gonna
change
up
Weißt
du,
es
wird
sich
ändern
You'll
look
in
the
mirror
some
night
Du
wirst
eines
Nachts
in
den
Spiegel
schauen
And
you'll
see
a
stranger
Und
du
wirst
einen
Fremden
sehen
But
you
gotta
play
the
game
Aber
du
musst
das
Spiel
spielen
If
you
ever
wanna
play
to
the
big
crowds
Wenn
du
jemals
vor
großem
Publikum
spielen
willst
You've
gone
as
far
as
you'll
ever
go
Du
bist
so
weit
gekommen,
wie
du
jemals
kommen
wirst
Unless
you're
willin'
to
sell
out,
girl,
sell
out
Es
sei
denn,
du
bist
bereit,
dich
zu
verkaufen,
Mädchen,
verkaufe
dich
Well,
I
didn't,
I
don't,
I
never
will
Nun,
das
tat
ich
nicht,
das
tue
ich
nicht,
das
werde
ich
nie
No,
they
just
started
a
fire
they
can't
control
Nein,
sie
haben
nur
ein
Feuer
entfacht,
das
sie
nicht
kontrollieren
können
And
I
wouldn't
trade
one
moment
for
the
way
it
feels
Und
ich
würde
keinen
Moment
für
das
Gefühl
eintauschen
Know
that
I
didn't,
I
don't,
I
never
will
Wisse,
dass
ich
es
nicht
tat,
ich
es
nicht
tue,
ich
es
nie
tun
werde
Oh,
I
never
will
Oh,
ich
werde
es
nie
tun
"Money
and
fame,
it'll
go
to
your
head
if
you
get
it"
"Geld
und
Ruhm,
es
wird
dir
zu
Kopf
steigen,
wenn
du
es
bekommst"
They
never
did
understand
all
the
reasons
we
did
it
Sie
haben
nie
verstanden,
warum
wir
das
alles
getan
haben
I
can
point
out
the
names
and
the
faces
of
the
people
who
said
it
Ich
kann
die
Namen
und
Gesichter
der
Leute
zeigen,
die
das
gesagt
haben
Oh,
but
honestly,
I
just
don't
want
'em
to
get
any
credit
Oh,
aber
ehrlich
gesagt,
ich
will
einfach
nicht,
dass
sie
dafür
Anerkennung
bekommen
Oh,
I
didn't,
no,
I
never
will,
I
never
will
Oh,
ich
tat
es
nicht,
nein,
ich
werde
es
nie
tun,
ich
werde
es
nie
tun
Oh,
they
just
started
a
fire
they
can't
control,
oh
no,
no
Oh,
sie
haben
nur
ein
Feuer
entfacht,
das
sie
nicht
kontrollieren
können,
oh
nein,
nein
You
know
I
wouldn't
trade
one
moment
for
the
way
it
feels
Du
weißt,
ich
würde
keinen
Moment
für
das
Gefühl
eintauschen
The
way
it
feels
Das
Gefühl
I
didn't,
I
don't,
I
never
will
Ich
tat
es
nicht,
ich
tue
es
nicht,
ich
werde
es
nie
tun
I
never
will
Ich
werde
es
nie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blue Foley, Ashley Dyan Mcbryde, Chris Harris, Victor Hill, Christian Sancho, Matt Helmkamp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.