Текст и перевод песни Ashley McBryde - Tired of Being Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God,
it's
good
to
see
you,
I
just
got
in
Боже,
приятно
видеть
тебя,
я
только
что
вошел.
We
got
a
lot
of
catchin'
up
to
do,
How
the
hell
you
been?
Нам
еще
многое
предстоит
сделать,
как,
черт
возьми,
ты
был?
Yeah
I
saw
the
pictures,
the
two
of
you
all
dressed
up
Да,
я
видел
фотографии,
вы
оба
были
одеты.
I
can't
believe
I'm
gonna
say
this,
You
look
so
damn
good
in
love
Не
могу
поверить,
что
скажу
это,
ты
чертовски
хорошо
выглядишь
в
любви.
And
if
you
ever
get
tired
of
bein'
happy
И
если
ты
когда-нибудь
устанешь
быть
счастливым.
You
know
I
won't
be
hard
to
find
at
all
Знаешь,
меня
совсем
не
трудно
будет
найти.
Baby
you
know
you
always
had
me
Детка,
ты
знаешь,
что
всегда
была
со
мной.
And
if
you
ever
get
tired
of
bein'
happy,
give
me
a
call
И
если
тебе
когда-нибудь
надоест
быть
счастливым,
позвони
мне.
Now
Darlin',
I
ain't
sayin'
it
won't
all
work
out
Дорогая,
я
не
говорю,
что
все
не
получится.
It's
just
no
one
knows
like
I
do,
you
can't
settle
for
settlin'
down
Просто
никто
не
знает
так,
как
я,
ты
не
можешь
соглашаться
на
поселение.
I
guess
I
gotta
own
it:
I'm
the
one
that
let
you
go
Думаю,
я
должен
владеть
им:
я
тот,
кто
отпустил
тебя.
I
ain't
puttin'
nothin'
on
ya,
I
just
wanted
you
to
know
Я
ничего
не
ставлю
на
тебя,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
If
you
ever
get
tired
of
bein'
happy
Если
тебе
когда-нибудь
надоест
быть
счастливым.
Oh
I
won't
be,
hard
to
find
at
all
О,
меня
не
будет,
трудно
найти
вообще.
I've
never
wrecked
a
home,
but
don't
put
it
past
me
Я
никогда
не
разрушал
дом,
но
не
оставляй
его
в
прошлом.
If
you
ever
get
tired
of
bein'
happy,
give
me
a
call
Если
тебе
когда-нибудь
надоест
быть
счастливым,
позвони
мне.
If
you
ever
get
tired
of
bein'
happy
Если
тебе
когда-нибудь
надоест
быть
счастливым.
You
know
I
won't
be
hard
to
find
at
all
Знаешь,
меня
совсем
не
трудно
будет
найти.
I've
never
wrecked
a
home,
but
don't
put
it
past
me
Я
никогда
не
разрушал
дом,
но
не
оставляй
его
в
прошлом.
If
you
ever
get
tired
of
bein'
happy,
give
me
a
call
Если
тебе
когда-нибудь
надоест
быть
счастливым,
позвони
мне.
If
you
ever
get
tired
of
bein'
happy,
give
me
a
call
Если
тебе
когда-нибудь
надоест
быть
счастливым,
позвони
мне.
Oh,
why
don't
ya
give
me
a
call
О,
почему
бы
тебе
не
позвонить
мне?
Yeah,
just
give
me
a
call
Да,
просто
позвони
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: randall clay, blue foley, ashley mcbryde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.