Текст и перевод песни Ashley Monroe - Used
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used
Like
an
old
panio
played
for
generations
slowly
fading
out
of
tune,
Поношенная,
словно
старое
пианино,
на
котором
играли
поколениями,
медленно
расстраиваясь,
Used
like
the
soul′s
on
the
bottom
of
my
favorite
pair
of
dancing
shoes
Поношенная,
словно
подошвы
моих
любимых
туфель
для
танцев.
I
know
I'm
not
some
bright
and
shinny
polished
up
car
that′s
sparkling
new
right
off
the
salesroom
floor
Я
знаю,
что
я
не
какая-то
яркая,
блестящая,
начищенная
машина,
сверкающая
новизной
прямо
с
выставочного
зала.
Yeah
I've
got
some
dents
and
bruises
I've
been
dropped
Да,
у
меня
есть
вмятины
и
синяки,
меня
роняли,
And
there′s
a
scar
where
my
heart
has
been
broke
before,
И
есть
шрам
там,
где
мое
сердце
было
разбито
раньше.
But
in
the
end
I′ll
be
worth
a
whole
lot
more
Но
в
конце
концов
я
буду
стоить
гораздо
больше,
Used,
like
a
book
read
so
many
times
front
to
back
it
starts
to
split
in
two,
Поношенная,
словно
книга,
прочитанная
столько
раз
от
корки
до
корки,
что
начинает
распадаться
надвое,
Used
like
a
house
where
a
family
lived
till
they
died
and
there's
a
soul
in
every
room
Поношенная,
словно
дом,
где
семья
жила
до
самой
смерти,
и
в
каждой
комнате
осталась
частичка
души.
I
know
I′m
not
some
brand
new
neww
dress
hanging
there
perfectly
pressed,
Я
знаю,
что
я
не
какое-то
новое
платье,
висящее
идеально
отглаженным,
That
never
has
been
worn
Которое
никогда
не
носили.
I've
got
some
button′s
missing
and
there
a
couple
stains
У
меня
не
хватает
нескольких
пуговиц,
есть
пара
пятен
And
places
where
the
fabric
has
been
torn,
И
мест,
где
ткань
порвалась.
But
in
the
end
I'll
be
worth
a
whole
lot
more,
Но
в
конце
концов
я
буду
стоить
гораздо
больше,
This
fragile
heart
has
been
passed
around
been
ignored
and
been
let
down,
Это
хрупкое
сердце
передавали
из
рук
в
руки,
игнорировали
и
разочаровывали,
Been
learning
since
the
day
that
I
was
born
Оно
училось
с
того
дня,
как
я
родилась.
But
everything
it′s
been
through
has
lead
me
down
to
this
road
to
Но
все,
через
что
оно
прошло,
привело
меня
к
этой
дороге,
And
I
can
give
like
I
couldn't
give
before,
И
я
могу
отдавать
так,
как
не
могла
раньше.
But
in
the
end
I
can
love
a
whole
lot
more
Но
в
конце
концов
я
могу
любить
гораздо
больше,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sally Barris, Ashley Monroe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.