Текст и перевод песни Ashley Singh - 10 Summers (Jaylon Ashaun Open Verse Edition)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 Summers (Jaylon Ashaun Open Verse Edition)
10 летних дней (Открытый куплет Jaylon Ashaun)
You're
less
like
my
lover
and
more
like
my
therapist
Ты
меньше
похож
на
моего
возлюбленного,
а
больше
на
психотерапевта.
I
let
all
of
my
problems
weigh
down
on
your
chest
Я
позволяю
всем
своим
проблемам
давить
на
твою
грудь.
You
used
to
love
a
good
time
up
all
night,
you'd
get
high
Ты
раньше
любил
хорошо
проводить
время,
гулять
всю
ночь,
веселиться.
Now
all
you
do
is
live
life
with
no
smile
by
my
side,
oh
Теперь
ты
живешь
без
улыбки
рядом
со
мной.
So
you
gotta
go,
leave,
don't
waste
your
twenties
on
me
Так
что
ты
должен
уйти,
уезжай,
не
трать
свои
двадцатые
на
меня.
You're
young,
free
but,
I
feel
you
fallin'
asleep
Ты
молод,
свободен,
но
я
чувствую,
как
ты
засыпаешь.
Oh,
ten
summers
ain't
a
lot
and
I've
already
taken
three
Десять
летних
дней
— это
не
так
много,
а
я
уже
забрала
три.
So
go,
leave,
don't
waste
your
twenties
on
me
Так
что
уходи,
уезжай,
не
трать
свои
двадцатые
на
меня.
We're
too
young
to
end
up
broken-hearted
Мы
слишком
молоды,
чтобы
заканчивать
с
разбитым
сердцем.
You
got
your
whole
life
to
live,
I
ain't
got
much
I
can
give
У
тебя
вся
жизнь
впереди,
мне
нечего
тебе
дать.
Up
all
night
wishing
we
never
started
Всю
ночь
я
желаю,
чтобы
мы
никогда
не
начинали.
Best
if
I
just
disappeared,
I'll
get
the
heck
out
of
here
(oh-oh-oh)
Лучше,
если
я
просто
исчезну,
я
уйду
отсюда
(о-о-о).
Don't
want
you
thinking
that
I'll
never
be
the
rain
that
you
need
(oh-oh-oh)
Не
хочу,
чтобы
ты
думал,
что
я
никогда
не
стану
дождем,
в
котором
ты
нуждаешься
(о-о-о).
Baby
just
listen
to
me
Просто
послушай
меня,
милый.
So
you
gotta
go,
leave,
don't
waste
your
twenties
on
me
Так
что
ты
должен
уйти,
уезжай,
не
трать
свои
двадцатые
на
меня.
You're
young,
free
(so
free)
I
feel
you
fallin'
asleep
Ты
молод,
свободен
(так
свободен),
я
чувствую,
как
ты
засыпаешь.
Oh,
ten
summers
ain't
a
lot
and
I've
already
taken
three
Десять
летних
дней
— это
не
так
много,
а
я
уже
забрала
три.
So
go
(go),
leave,
don't
waste
your
twenties
on
me
Так
что
уходи
(уходи),
уезжай,
не
трать
свои
двадцатые
на
меня.
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да,
да-да-да-да-да
Don't
waste
your
20s
on
me
Не
трать
свои
двадцатые
на
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaylon Jenkins, Daniel Connors, Ashley Singh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.