Текст и перевод песни Ashley Tisdale feat. Lucas Grabeel & The Cast of High School Musical - I Want It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagine
having
everything
we
ever
dreamed
Представь,
что
у
нас
есть
всё,
о
чём
мы
мечтали
Don't
you
want
it?
(Maybe)
can't
you
see
it?
(Kinda)
Разве
ты
этого
не
хочешь?
(Может
быть)
Разве
ты
не
видишь
этого?
(Вроде)
Imagine
first
audition
after
college,
I
get
the
lead
Представь,
первое
прослушивание
после
колледжа,
и
я
получаю
главную
роль
(A
part
for
me?)
Well,
of
course
(yeah,
right)
(Роль
для
меня?)
Ну
конечно
(да,
точно)
You
gotta
believe
it
(keep
talking)
Ты
должен
в
это
поверить
(продолжай)
You
and
I,
all
the
fame
(Sharpay,
and
what's
his
name?)
Ты
и
я,
вся
эта
слава
(Шарпей,
и
как
там
его?)
Sound
exciting?
(Inviting),
let's
do
it
then
(listening)
Звучит
заманчиво?
(Привлекательно),
тогда
давай
сделаем
это
(слушаю)
Personal
stylist,
agent,
and
a
publicist
Личный
стилист,
агент
и
публицист
(But
where
do
I
fit
into
this?)
With
you,
we
can
win
(А
где
же
в
этом
всём
я?)
Со
мной
ты
победишь
(Win
a
part)
think
bigger
(Получить
роль)
думай
масштабнее
(Become
superstars)
that's
better
(Стать
суперзвёздами)
вот
это
лучше
Don't
you
see
that
bigger
is
better
and
better
is
bigger
Разве
ты
не
понимаешь,
что
больше
значит
лучше,
а
лучше
значит
больше
A
little
bit
is
never
enough,
no,
no,
no
Малого
всегда
недостаточно,
нет,
нет,
нет
(Don't
you
want
it
all?)
You
want
it,
you
know
that
you
want
it
(Разве
ты
не
хочешь
всего?)
Ты
хочешь
этого,
ты
знаешь,
что
хочешь
The
fame
and
the
fortune
and
more
Славы
и
богатства,
и
ещё
больше
(You
want
it
all)
you
want
it,
you
know
that
you
want
it
(Ты
хочешь
всего)
ты
хочешь
этого,
ты
знаешь,
что
хочешь
You
gotta
have
your
star
on
the
door
Ты
должен
иметь
свою
звезду
на
двери
You
want
the
world
nothing
less
Ты
хочешь
весь
мир,
и
ничего
меньше
All
the
glam
and
the
press
Весь
этот
гламур
и
внимание
прессы
Only
giving
you
the
best
reviews
(sing
it)
Только
лучшие
отзывы
(спой
это)
(I
want
it
all)
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
(yeah)
(Я
хочу
всего)
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
(да)
My
name
in
lights
at
Carnegie
Hall,
I
want
it
all
Моё
имя
в
огнях
в
Карнеги-Холле,
я
хочу
всего
Can't
you
see
it?
(Yeah)
Разве
ты
не
видишь?
(Да)
They're
gonna
love
me,
I
mean
us
Они
будут
любить
меня,
то
есть
нас
Red
carpet,
rose
bouquets,
crowd
waiting
back
stage
Красная
дорожка,
букеты
роз,
толпа
ждёт
за
сценой
(I'm
with
her,
don't
stop
me,
I'm
not
the
paparazzi)
(Я
с
ней,
не
останавливайте
меня,
я
не
папарацци)
Invitations
(oh),
standing
ovations
Приглашения
(о),
овации
(Magazines)
yes,
please,
gonna
be
celebrities
(Журналы)
да,
пожалуйста,
станем
знаменитостями
Photographs,
fan
clubs,
give
the
people
what
they
love
Фотографии,
фан-клубы,
дай
людям
то,
что
они
любят
Now
you're
excited
(I
like
it),
let's
do
it
then
(yeah)
Теперь
ты
взволнован
(Мне
нравится),
тогда
давай
сделаем
это
(да)
Times
Square,
jet
setters,
sequels,
hey,
better
Таймс-сквер,
путешествия
на
частных
самолётах,
продолжения,
эй,
ещё
лучше
New
York
today,
tomorrow,
the
world
Сегодня
Нью-Йорк,
завтра
весь
мир
(Sold
out
shows)
think
bigger
(Аншлаги)
думай
масштабнее
("And
the
Oscar
goes
to")
that's
better
("И
Оскар
получает")
вот
это
лучше
Don't
you
see
that
bigger
is
better
and
better
is
bigger
Разве
ты
не
понимаешь,
что
больше
значит
лучше,
а
лучше
значит
больше
A
little
bit
is
never
enough,
no,
no,
no
Малого
всегда
недостаточно,
нет,
нет,
нет
(I
want
it
all)
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
(Я
хочу
всего)
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
The
fame
and
the
fortune
and
more
Славы
и
богатства,
и
ещё
больше
(I
want
it
all)
I
want
it,
want
it,
want
it
(Я
хочу
всего)
Я
хочу,
хочу,
хочу
I
gotta
have
my
star
on
the
door
Я
должна
иметь
свою
звезду
на
двери
I
want
the
world
nothing
less
Я
хочу
весь
мир,
и
ничего
меньше
All
the
glam
and
the
press
Весь
этот
гламур
и
внимание
прессы
Only
giving
me
the
best
reviews
Только
лучшие
отзывы
(I
want
it
all)
I
want
it,
want
it,
want
it
(Я
хочу
всего)
Я
хочу,
хочу,
хочу
Radio,
CD,
music
hall,
we
want
it
all
Радио,
CD,
музыкальный
зал,
мы
хотим
всего
Here
in
the
spotlight,
we
shine
Здесь,
в
лучах
прожектора,
мы
сияем
Look
at
who
we
are
Посмотри,
кто
мы
When
Broadway
knows
your
name
Когда
Бродвей
знает
твоё
имя
You
know
that
you're
a
star
Ты
знаешь,
что
ты
звезда
Madison
Square
Garden
(they
love
you)
Мэдисон-сквер-гарден
(они
любят
тебя)
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо
It's
overtime
again
Снова
сверхурочные
She
wants
to
watch
the
show
Она
хочет
посмотреть
шоу
They're
gonna
have
to
get
back
to
you
Им
придётся
перезвонить
тебе
I
want
it,
I-I,
I
want
it,
want
it
(I
want)
Я
хочу,
я-я,
я
хочу,
хочу
(Я
хочу)
I
want
it
(I
want
it),
I-I-I,
I
want
it
all
(I
want,
I
want
it)
Я
хочу
(Я
хочу),
я-я-я,
я
хочу
всего
(Я
хочу,
я
хочу
этого)
I
want
it,
I-I,
I
want
it,
want
it
(ooh,
I
want
it)
Я
хочу,
я-я,
я
хочу,
хочу
(о,
я
хочу
этого)
I
want
it,
I-I-I,
I
want
it
all
(I
want
it
all)
Я
хочу,
я-я-я,
я
хочу
всего
(Я
хочу
всего)
I
want
it,
I-I,
I
want
it,
want
it
(I've
got
to,
ooh,
I've
got
to,
I
have
to)
Я
хочу,
я-я,
я
хочу,
хочу
(Я
должна,
о,
я
должна,
я
должна)
I
want
it,
I-I-I,
I
want
it
all
(I
have
to,
I
want
to,
I
want
it)
Я
хочу,
я-я-я,
я
хочу
всего
(Я
должна,
я
хочу,
я
хочу
этого)
I
want
it,
I-I,
I
want
it,
want
it
(I
want
it,
I've
got
to
have
them
all)
Я
хочу,
я-я,
я
хочу,
хочу
(Я
хочу
этого,
я
должна
получить
всё)
I
want
it,
I-I-I
(I
want
it,
want
it)
Я
хочу,
я-я-я
(Я
хочу
этого,
хочу)
(I
want
it
all)
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
(Я
хочу
всего)
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
The
fame
and
the
fortune
and
more
Славы
и
богатства,
и
ещё
больше
(I
want
it
all)
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
(Я
хочу
всего)
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
I
gotta
have
my
star
on
the
door
Я
должна
иметь
свою
звезду
на
двери
I
want
the
world
nothing
less
Я
хочу
весь
мир,
и
ничего
меньше
All
the
glam
and
the
press
Весь
этот
гламур
и
внимание
прессы
Only
giving
me
the
best
reviews
Только
лучшие
отзывы
(I
want
it
all)
(Я
хочу
всего)
Paris,
London,
Rome,
Toronto
Париж,
Лондон,
Рим,
Торонто
LA,
Sydney,
Buenos
Aires
Лос-Анджелес,
Сидней,
Буэнос-Айрес
Tokyo,
Moscow,
Bollywood
Токио,
Москва,
Болливуд
We
want
(New
York
City)
Мы
хотим
(Нью-Йорк)
We
want
it
all
Мы
хотим
всего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NEVIL ROBERT S, GERRARD MATTHEW R T
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.