Текст и перевод песни Ashley Tisdale - Be Good to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Good to Me
Будь со мной хорошим
(Can
you
be
good
to
me?)
(Можешь
быть
со
мной
хорошим?)
(Be
good,
be
good,
be
good,
be
good,
be
good)
(Будь
хорошим,
будь
хорошим,
будь
хорошим,
будь
хорошим,
будь
хорошим)
(Can
you
be
good
to
me?)
(Можешь
быть
со
мной
хорошим?)
Every
day,
it's
getting
worse
С
каждым
днем
все
хуже
и
хуже
Do
the
same
things
and
it
hurts
Делаем
то
же
самое,
и
это
больно
I
don't
know
if
I
should
cry
Я
не
знаю,
стоит
ли
мне
плакать
All
I
know
is
that
I'm
trying
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
пытаюсь
I
wanna
believe
in
you
Я
хочу
верить
в
тебя
I
wanna
believe
in
you
Я
хочу
верить
в
тебя
('Cause
you
make
it
so
hard
to
do)
(Потому
что
ты
делаешь
это
так
трудно)
What's
the
point
of
making
plans?
В
чем
смысл
строить
планы?
You
break
all
the
ones
we
have
Ты
разрушаешь
все,
что
у
нас
есть
I
don't
know
where
we
went
wrong
Я
не
знаю,
где
мы
ошиблись
'Cause
we
used
to
be
so
strong
Потому
что
раньше
мы
были
так
сильны
I
wanna
believe
in
you
Я
хочу
верить
в
тебя
I
wanna
believe
in
you
Я
хочу
верить
в
тебя
So
why
can't
you
be
Так
почему
ты
не
можешь
быть
Be
good
to
me?
Со
мной
хорошим?
I
don't
ask
for
much
Я
не
прошу
многого
All
I
want
is
love
Все,
чего
я
хочу,
это
любви
Someone
to
see,
that's
all
I
need
Кого-то,
кто
увидит,
это
все,
что
мне
нужно
Somebody
to
be
(somebody
to
be)
Кого-то,
кто
будет
(кто
будет)
Somebody
to
be
good
to
me,
good
to
me
(yeah)
Кем-то,
кто
будет
со
мной
хорошим,
хорошим
со
мной
(да)
Can
you
be
good
to
me,
good
to
me,
please?
Можешь
быть
со
мной
хорошим,
хорошим
со
мной,
пожалуйста?
I
used
to
think
I
had
it
all
Раньше
я
думала,
что
у
меня
есть
все
Then
one
day,
we
hit
a
wall
Потом
в
один
день
мы
наткнулись
на
стену
I
had
hoped
you
were
the
one
Я
надеялась,
что
ты
тот
самый
That
was
my
dream,
where
has
it
gone?
(Yeah)
Это
была
моя
мечта,
куда
она
делась?
(Да)
I
wanted
to
be
with
you
Я
хотела
быть
с
тобой
Forever,
just
me
and
you
Навсегда,
только
ты
и
я
So
why
can't
you
be
Так
почему
ты
не
можешь
быть
Be
good
to
me?
Со
мной
хорошим?
I
don't
ask
for
much
Я
не
прошу
многого
All
I
want
is
love
Все,
чего
я
хочу,
это
любви
Someone
to
see,
that's
all
I
need
(that's
all
I
need)
Кого-то,
кто
увидит,
это
все,
что
мне
нужно
(это
все,
что
мне
нужно)
Somebody
to
be
(somebody
to
be)
Кого-то,
кто
будет
(кто
будет)
Somebody
to
be
good
to
me,
good
to
me
(yeah)
Кем-то,
кто
будет
со
мной
хорошим,
хорошим
со
мной
(да)
Can
you
be
good
to
me,
good
to
me,
please?
(Yeah)
Можешь
быть
со
мной
хорошим,
хорошим
со
мной,
пожалуйста?
(Да)
What
up?
What
up,
mami?
What
it
is?
What's
good?
Что?
Что,
красотка?
Как
дела?
Что
хорошего?
I'll
make
you
shine
like
a
star
up
in
Hollywood
Я
заставлю
тебя
сиять,
как
звезда
в
Голливуде
I'll
be
your
knight
in
shinin'
armor,
your
prince
in
the
saga
Я
буду
твоим
рыцарем
в
сияющих
доспехах,
твоим
принцем
в
саге
Never
catching
me
bringin'
drama,
never
that
Ты
никогда
не
увидишь
от
меня
драмы,
никогда
Roll
you
in
the
club
like
Monopoly
Покачу
тебя
в
клуб,
как
в
"Монополии"
Smile,
lookin'
like
you
won
a
mill'
on
a
lottery
Улыбайся,
будто
выиграла
миллион
в
лотерею
And
I'ma
be
good
like
water
to
a
whale
И
я
буду
хорошим,
как
вода
для
кита
Jassy
world,
Miss
Ashley
Tisdale
Мир
Джасси,
Мисс
Эшли
Тисдейл
Where
do
I
go
from
here?
Куда
мне
идти
отсюда?
You've
gotten
under
my
skin
Ты
залез
мне
под
кожу
And
I
don't
know
how
И
я
не
знаю,
как
To
get
out
of
this
place
I'm
in
Выбраться
из
этого
места,
где
я
нахожусь
I
don't
ask
for
much
Я
не
прошу
многого
All
I
want
is
love
(all
that
I
want)
Все,
чего
я
хочу,
это
любви
(все,
чего
я
хочу)
Someone
to
see,
that's
all
I
need
(yeah-yeah)
Кого-то,
кто
увидит,
это
все,
что
мне
нужно
(да-да)
Somebody
to
be
(somebody
to
be)
Кого-то,
кто
будет
(кто
будет)
Somebody
to
be
good
to
me,
good
to
me
Кем-то,
кто
будет
со
мной
хорошим,
хорошим
со
мной
Can
you
be
good
to
me,
good
to
me,
please?
Можешь
быть
со
мной
хорошим,
хорошим
со
мной,
пожалуйста?
I
don't
ask
for
much
(for
much)
Я
не
прошу
многого
(многого)
All
I
want
is
love
Все,
чего
я
хочу,
это
любви
Someone
to
see,
that's
all
I
need
(that's
all
I
need)
Кого-то,
кто
увидит,
это
все,
что
мне
нужно
(это
все,
что
мне
нужно)
Somebody
to
be
(someone
to
be)
Кого-то,
кто
будет
(кто
будет)
Somebody
to
be
good
to
me,
good
to
me
Кем-то,
кто
будет
со
мной
хорошим,
хорошим
со
мной
Can
you
be
good
to
me,
good
to
me,
please?
(Yeah)
Можешь
быть
со
мной
хорошим,
хорошим
со
мной,
пожалуйста?
(Да)
Be
good,
be
good,
be
good,
be
good
Будь
хорошим,
будь
хорошим,
будь
хорошим,
будь
хорошим
Can
you
be
good
to
me?
(Come
on)
Можешь
быть
со
мной
хорошим?
(Ну
же)
Be
good,
be
good,
be
good,
be
good
Будь
хорошим,
будь
хорошим,
будь
хорошим,
будь
хорошим
Can
you
be
good
to
me,
good
to
me,
please?
Можешь
быть
со
мной
хорошим,
хорошим
со
мной,
пожалуйста?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KARA ELIZABETH DIOGUARDI, EMIL SVENSSON, NICLAS MOLINDER, PELLE ANKARBERG, JOACIM BO PERSSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.