Текст и перевод песни Ashley Tisdale - Crank It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crank It Up
На всю катушку
(Crank
it
up)
(На
всю
катушку)
(Oh,
I
like
that,
whoa)
(О,
мне
это
нравится,
ух)
Th-th-this
beat
is
hypnotic
Э-э-этот
бит
гипнотический
I
wanna
ride
it
like
a
chauffeur
Хочу
оседлать
его,
как
шофёр
Sound
of
sonics
Звук
соника
Controlling
me
just
like
a
robot
Управляет
мной,
словно
роботом
I
go
bionic,
so
D-D-DJ,
put
it
on
Я
становлюсь
бионической,
так
что,
ди-ди-джей,
давай
же
I'm
losing
logic
and
cruising
deeper
in
the
zone
Теряю
рассудок
и
погружаюсь
всё
глубже
в
зону
It's
so
cinematic,
charismatic,
it
got
me
frozen
up
Это
так
кинематографично,
харизматично,
я
застыла
This
acrobatic
beat
is
something
I
need
a
dose
of
Этот
акробатический
бит
– то,
что
мне
нужно,
моя
доза
I'm
systematically
movin'
every
single
bone
Я
систематически
двигаю
каждой
косточкой
There's
no
mechanic
that
can't
understand
what
I'm
on
Нет
такого
механика,
который
не
понял
бы,
что
со
мной
Let's
crank
it
up
(crank
it
up)
until
the
walls
cave
in
Давай
на
всю
(на
всю)
пока
стены
не
рухнут
Just
crank
it
up
(crank
it
up),
put
the
record
on
spin
Просто
на
всю
(на
всю),
пусть
пластинка
крутится
'Cause
I
am
ready
to
party
Потому
что
я
готова
к
вечеринке
Gonna
get
my
girls
and
get
naughty
Соберу
подружек
и
будем
шалить
Just
crank
it
up
(crank
it
up)
'til
the
walls
cave
in
Просто
на
всю
(на
всю)
пока
стены
не
рухнут
Just
crank
it
up
Просто
на
всю
Oh,
oh,
oh,
whoa
О,
о,
о,
ух
Oh,
oh,
oh,
whoa
(crank
it
up)
О,
о,
о,
ух
(на
всю)
Oh,
oh,
oh,
whoa
О,
о,
о,
ух
Oh,
oh,
oh,
whoa
О,
о,
о,
ух
Th-th-this
beat
is
melodic
Э-э-этот
бит
мелодичный
Harmonic,
got
me
striking
poses
Гармоничный,
заставляет
меня
принимать
позы
I
get
up
on
it
electronically,
feeling
so
fresh
Я
чувствую
себя
так
свежо,
двигаясь
под
него
электронно
It's
so
erotic,
my
body's
like
a
cyclone
Это
так
эротично,
моё
тело
как
циклон
I'm
like
a
puppet,
can't
stop
it
Я
как
марионетка,
не
могу
остановиться
Dropping
like
a
stone
Падаю,
как
камень
It's
so
cinematic,
charismatic,
it
got
me
froze
up
Это
так
кинематографично,
харизматично,
я
застыла
This
acrobatic
beat
is
something
I
need
a
dose
of
Этот
акробатический
бит
– то,
что
мне
нужно,
моя
доза
I'm
systematically
movin'
every
single
bone
Я
систематически
двигаю
каждой
косточкой
There's
no
mechanic
that
can't
understand
what
I'm
on
Нет
такого
механика,
который
не
понял
бы,
что
со
мной
Let's
crank
it
up
(crank
it
up)
until
the
walls
cave
in
Давай
на
всю
(на
всю)
пока
стены
не
рухнут
Just
crank
it
up
(crank
it
up)
put
the
record
on
spin
Просто
на
всю
(на
всю),
пусть
пластинка
крутится
'Cause
I
am
ready
to
party
Потому
что
я
готова
к
вечеринке
Gonna
get
my
girls
and
get
naughty
Соберу
подружек
и
будем
шалить
Just
crank
it
up
(crank
it
up)
'til
the
walls
cave
in
Просто
на
всю
(на
всю)
пока
стены
не
рухнут
Just
crank
it
up
Просто
на
всю
Turn
it
up
(louder),
turn
it
up
(louder),
turn
it
up,
DJ
Сделай
громче
(громче),
сделай
громче
(громче),
сделай
громче,
диджей
Turn
it
up
(louder),
turn
it
up
(louder),
turn
it
up
(loud),
DJ
Сделай
громче
(громче),
сделай
громче
(громче),
сделай
громче
(громко),
диджей
Turn
it
up
(louder),
turn
it
up
(louder),
turn
it
up,
DJ
Сделай
громче
(громче),
сделай
громче
(громче),
сделай
громче,
диджей
Turn
it
up
(louder),
turn
it
up
(louder),
turn
it
up,
yeah
Сделай
громче
(громче),
сделай
громче
(громче),
сделай
громче,
да
Let's
crank
it
up
(crank
it
up)
'til
the
walls
cave
in
Давай
на
всю
(на
всю)
пока
стены
не
рухнут
Just
crank
it
up
(crank
it
up)
put
the
record
on
spin
Просто
на
всю
(на
всю),
пусть
пластинка
крутится
'Cause
I
am
ready
to
party
Потому
что
я
готова
к
вечеринке
Gonna
get
my
girls
and
get
naughty
Соберу
подружек
и
будем
шалить
Just
crank
it
up
(crank
it
up)
'til
the
walls
cave
in
Просто
на
всю
(на
всю)
пока
стены
не
рухнут
Just
crank
it
up
Просто
на
всю
I
systematically
move
every
bone
(bone)
Я
систематически
двигаю
каждой
косточкой
(косточкой)
So
crank
it
up,
I
wanna
get
in
the
zone
(zone)
Так
давай
на
всю,
я
хочу
попасть
в
зону
(зону)
I
systematically
move
every
bone
(bone)
Я
систематически
двигаю
каждой
косточкой
(косточкой)
So
crank
it
up,
I
wanna
get
in
the
zone
(zone)
Так
давай
на
всю,
я
хочу
попасть
в
зону
(зону)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PERSSON JOACIM BO, MOLINDER NICLAS AAKE, ALKENAS JOHAN CARL AXEL, JASSY DAVID MOSES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.