Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light House (feat. M.A.C. & Ollie Watts)
Маяк (feat. M.A.C. & Ollie Watts)
Looking
at
the
shoreline
bright
tonight
Смотрю
на
береговую
линию,
яркую
сегодня
вечером
Lit
up
sky
blinded
eyes
Освещенное
небо
ослепило
глаза
Stood
up
top
looking
at
the
horizon
Стоял
на
вершине,
глядя
на
горизонт
Tide′s
rising
I'd
make
your
mind
up
Прилив
поднимается,
я
бы
на
твоем
месте
решился
Are
you
gonna
push
the
boat
out
Собираешься
ли
ты
отплыть
от
берега
Far
at
sea
set
your
mind
afloat
now
Далеко
в
море,
позволь
своим
мыслям
уплыть
Reckon
it′s
what
you
need
most
but
Думаю,
это
то,
что
тебе
нужно
больше
всего,
но
Nobody
knows
how
you
go,
til
you
rock
it
and
drown
Никто
не
знает,
как
ты
справишься,
пока
не
попробуешь
и
не
утонешь
Over
and
out,
check
the
radio
Конец
связи,
проверь
радио
Hear
Wave
Riddim
running
out
your
stereo
Услышь
Wave
Riddim,
доносящийся
из
твоего
стерео
Waves
all
around
us
like
a
telephone
so
Волны
вокруг
нас,
как
телефон,
так
что
Lemme
know
down
below
if
it
bangs
or
don't
Дай
мне
знать,
качает
или
нет
Spinning,
flashing
Вращение,
вспышки
Get
you
strapped
in,
its
practice
Пристегнись,
это
тренировка
Sat
on
the
edge
of
a
fat
spin
Сижу
на
краю
крутого
поворота
Waves
crashing
round,
hit
the
mattress
Волны
разбиваются
вокруг,
ударься
о
матрас
Bit
of
a
madness,
paint
the
blank
canvas
cuz
Немного
безумия,
раскрась
чистый
холст,
потому
что
It's
the
middle
of
the
night
Сейчас
середина
ночи
But
the
streetlights
keep
me
awake
Но
уличные
фонари
не
дают
мне
уснуть
I
feel
like
a
fool
Я
чувствую
себя
глупцом
Cuz
I
leave
the
window
open,
and
my
bones
do
shake
Потому
что
я
оставляю
окно
открытым,
и
мои
кости
дрожат
I
won′t
wait
for
you
Я
не
буду
тебя
ждать
It′s
the
middle
of
the
night
Сейчас
середина
ночи
But
the
streetlights
keep
me
awake
Но
уличные
фонари
не
дают
мне
уснуть
I
feel
like
a
fool
Я
чувствую
себя
глупцом
Cuz
I
leave
the
window
open,
and
my
bones
do
shake
Потому
что
я
оставляю
окно
открытым,
и
мои
кости
дрожат
Let
me
tell
you
what
my
life's
bout
Позволь
мне
рассказать
тебе,
о
чем
моя
жизнь
I′ve
been
living
in
a
light
house
Я
живу
на
маяке
Take
a
minute
watch
the
light
bounce
Посмотри,
как
свет
отражается
Off
this
island
of
a
small
town
От
этого
острова
маленького
городка
I'll
be
your
guide
Я
буду
твоим
проводником
On
course
like
a
satellite
На
курсе,
как
спутник
I′ll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
Like
the
glow
from
the
flames
when
the
fires
high
Как
свечение
от
пламени,
когда
огонь
высок
But
you
know
ain't
playing
when
the
vibe
is
right
Но
ты
знаешь,
я
не
играю,
когда
атмосфера
подходящая
Rock
the
boat,
it′s
all
a
joke
until
you
capsize
Раскачай
лодку,
это
все
шутка,
пока
ты
не
перевернешься
You
wont
be
laughing
on
your
backside
Тебе
не
будет
смешно,
когда
окажешься
на
дне
Call
me
Ellis,
I'm
the
Warning
Guy
Зови
меня
Эллис,
я
парень-предупреждение
I
can
flow
on
the
beat
and
not
even
try
Я
могу
читать
рэп
под
бит
и
даже
не
стараться
Illuminate
my
people
like
an
evening
sky
Освещаю
своих
людей,
как
вечернее
небо
But
I'm
grieving
a
guy
Но
я
скорблю
по
парню
So
I
can
scheme
and
try
Поэтому
я
могу
строить
планы
и
пытаться
To
one
day
light
a
beam
that
will
live
after
I
die
Однажды
зажечь
луч,
который
будет
жить
после
моей
смерти
It′s
the
middle
of
the
night
Сейчас
середина
ночи
But
the
streetlights
keep
me
awake
Но
уличные
фонари
не
дают
мне
уснуть
I
feel
like
a
fool
Я
чувствую
себя
глупцом
Cuz
I
leave
the
window
open,
and
my
bones
do
shake
Потому
что
я
оставляю
окно
открытым,
и
мои
кости
дрожат
I
won′t
wait
for
you
Я
не
буду
тебя
ждать
It's
the
middle
of
the
night
Сейчас
середина
ночи
But
the
streetlights
keep
me
awake
Но
уличные
фонари
не
дают
мне
уснуть
I
feel
like
a
fool
Я
чувствую
себя
глупцом
Cuz
I
leave
the
window
open,
and
my
bones
do
shake
Потому
что
я
оставляю
окно
открытым,
и
мои
кости
дрожат
Late
night
looking
at
a
peng
view
Поздняя
ночь,
смотрю
на
потрясающий
вид
Waste
half
the
day,
other
half
thinking
what
to
do
Половину
дня
трачу
впустую,
другую
половину
думаю,
что
делать
But
I
ain′t
got
a
clue
Но
я
понятия
не
имею
Cuz
not
alot
happens
round
my
ends
Потому
что
в
моих
краях
мало
что
происходит
Miles
away
from
my
closest
friends
В
милях
от
моих
ближайших
друзей
Can't
really
get
about,
binned
my
car
round
a
bend
Не
могу
нормально
передвигаться,
разбил
машину
на
повороте
Yeah,
I
guess
I′m
daft
Да,
наверное,
я
глупый
Drink
away
my
pain,
whiskey
in
a
glass
Заливаю
свою
боль
виски
в
стакане
Nah,
maybe
not
a
glass,
a
flask
Нет,
пожалуй,
не
в
стакане,
а
во
фляжке
Cuz
that's
the
way
I
roll
Потому
что
так
я
живу
Walking
down
the
street
Иду
по
улице
Chest
out
manly
stroll
Грудь
вперед,
мужественная
походка
Til′
I
see
a
local
fed
on
patrol
Пока
не
увижу
местного
копа
на
патруле
Oh
shit,
oh
no,
just
picked
up
a
Z
О
черт,
о
нет,
только
что
взял
косяк
Can't
I
have
a
peaceful
walk
home?
Разве
я
не
могу
спокойно
пройтись
до
дома?
Obviously
not
so
I
wave
say
hello,
acting
mellow
Очевидно,
нет,
поэтому
я
машу,
здороваюсь,
веду
себя
спокойно
Then
I
wait
til
he
walks
past
Потом
жду,
пока
он
пройдет
мимо
Pull
the
paper
out
Достаю
бумажку
Roll
the
grass
Кручу
травку
Ignite,
take
a
few
drags
now
I'm
feeling
alright
Поджигаю,
делаю
пару
затяжек,
теперь
мне
хорошо
Lifted
taking
new
heights
Поднялся
на
новую
высоту
Mates
say
I′m
gifted,
can′t
see
why
Друзья
говорят,
что
я
одаренный,
не
понимаю,
почему
Is
this
weed
helping
me
or
blocking
my
third
eye
Эта
трава
помогает
мне
или
блокирует
мой
третий
глаз
Questioning
if
I'm
sane
Сомневаюсь
в
своем
здравомыслии
But
I
ride
the
beat
insane
then
plain
like
Jane
Но
я
катаюсь
на
бите
как
сумасшедший,
а
потом
становлюсь
простым,
как
Джейн
But
the
truth
is,
on
the
inside
Но
правда
в
том,
что
внутри
Everyones
the
same
Все
одинаковы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitch Coldwell
Альбом
Redline
дата релиза
25-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.