Текст и перевод песни Asia Ghergo - Angeli
Quando
ci
guardiamo
negli
occhi
When
we
look
into
each
other's
eyes
Scompaio
per
sessanta
secondi
I
disappear
for
sixty
seconds
Insieme
a
questi
muri
spessi
Together
with
these
thick
walls
Che
non
sembrano
finire
mai
That
seem
to
never
end
Poi
mi
guardo
allo
specchio
Then
I
look
in
the
mirror
E
dico
un
giorno
andrá
meglio
And
I
say
one
day
it
will
be
better
Dimmi
che
mi
porterai
Tell
me
that
you
will
take
me
Dove
il
cielo
non
tramonta
mai
Where
the
sky
never
sets
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Because
baby,
you
know
that
we
are
fragile
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
But
only
because
we
look
like
angels
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
And
with
my
hands,
I
cover
your
eyes
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
That
this
world
is
evil,
it
wants
us
dead
Ma
noi
restisteremo
But
we
will
resist
E
nuovo
sole
scopriremo
And
we
will
discover
a
new
sun
E
poi
ce
ne
andremo
And
then
we
will
leave
Come
gli
eroi
del
film
Like
the
heroes
of
the
movie
Che
dopo
i
vent′anni
That
after
the
twenties
Ma
chi
lo
sa
che
cosa
c'è
But
who
knows
what's
there
La
speranza
di
me
e
te
The
hope
of
me
and
you
Me
e
te,
te...
Me
and
you,
you...
Quando
ci
guardiamo
negli
occhi
When
we
look
into
each
other's
eyes
Scompaio
per
sessanta
secondi
I
disappear
for
sixty
seconds
E
non
mi
ritrovo
più
And
I
can't
find
myself
anymore
In
fondo,
nel
mare
blu
At
the
bottom
of
the
blue
sea
E
non
c′è
niente
di
meglio
And
there's
nothing
better
Che
sossurrarti
all'orecchio
Than
whispering
in
your
ear
Dimmi
che
mi
porterai
Tell
me
that
you
will
take
me
Dove
tutto
questo
non
finirá
mai
Where
all
this
will
never
end
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Because
baby,
you
know
that
we
are
fragile
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
But
only
because
we
look
like
angels
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
And
with
my
hands,
I
cover
your
eyes
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
That
this
world
is
evil,
it
wants
us
dead
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Because
baby,
you
know
that
we
are
fragile
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
But
only
because
we
look
like
angels
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
And
with
my
hands,
I
cover
your
eyes
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
That
this
world
is
evil,
it
wants
us
dead
Chi
sa
dove
andremo
Who
knows
where
we
will
go
La
fine
che
faremo
What
will
become
of
us
Tu
sei
dentro
di
me
You
are
inside
of
me
Non
sento
piú
freddo
I
don't
feel
cold
anymore
Non
sento
piú
freddo
I
don't
feel
cold
anymore
Non
sento
piú...
I
don't
feel
anymore...
Non
sento
piú
freddo
I
don't
feel
cold
anymore
Non
senti
piú...
You
don't
feel
anymore...
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Because
baby,
you
know
that
we
are
fragile
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
But
only
because
we
look
like
angels
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
And
with
my
hands,
I
cover
your
eyes
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
That
this
world
is
evil,
it
wants
us
dead
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Because
baby,
you
know
that
we
are
fragile
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
But
only
because
we
look
like
angels
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
And
with
my
hands,
I
cover
your
eyes
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
That
this
world
is
evil,
it
wants
us
dead
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Because
baby,
you
know
that
we
are
fragile
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
But
only
because
we
look
like
angels
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
And
with
my
hands,
I
cover
your
eyes
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
That
this
world
is
evil,
it
wants
us
dead
Perché
baby
lo
sai
che
siamo
fragili
Because
baby,
you
know
that
we
are
fragile
Ma
soltanto
perché
somigliamo
agli
angeli
But
only
because
we
look
like
angels
E
con
le
mani
ti
copro
gli
occhi
And
with
my
hands,
I
cover
your
eyes
Che
questo
mondo
è
cattivo,
ci
vuole
morti
That
this
world
is
evil,
it
wants
us
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.