Asia - In the Heat of the Moment - перевод текста песни на немецкий

In the Heat of the Moment - Asiaперевод на немецкий




In the Heat of the Moment
In der Hitze des Augenblicks
I never meant to be so bad to you
Ich wollte nie so schlecht zu dir sein
One thing I said that I would never do
Eine Sache, die ich sagte, dass ich sie nie tun würde
A look from you and I would fall from grace
Ein Blick von dir und ich würde in Ungnade fallen
And that would wipe this smile right from my face
Und das würde dieses Lächeln direkt von meinem Gesicht wischen
Do you remember when we used to dance
Erinnerst du dich, als wir tanzten
And incidence arose from circumstance
Und Vorfälle entstanden aus den Umständen
One thing led to another, we were young
Eines führte zum anderen, wir waren jung
And we would scream together songs unsung
Und wir schrien zusammen ungesungene Lieder
It was the heat of the moment
Es war die Hitze des Augenblicks
Telling me what my heart meant
Die mir sagte, was mein Herz meinte
The heat of the moment shone in your eyes
Die Hitze des Augenblicks schien in deinen Augen
And now you find yourself in '82
Und jetzt findest du dich in '82 wieder
The disco hot-spots hold no charm for you
Die Disco-Hotspots haben keinen Reiz mehr für dich
You can't concern yourself with bigger things
Du kannst dich nicht mit größeren Dingen beschäftigen
You catch the pearl and ride the dragon's wings
Du fängst die Perle und reitest auf den Flügeln des Drachen
'Cause its the heat of the moment
Denn es ist die Hitze des Augenblicks
The heat of the moment
Die Hitze des Augenblicks
The heat of the moment shone in your eyes
Die Hitze des Augenblicks schien in deinen Augen
And when your looks are gone and you're alone
Und wenn deine Schönheit vergangen ist und du allein bist
How many nights you sit beside the phone?
Wie viele Nächte sitzt du neben dem Telefon?
What were the things you wanted for yourself?
Was waren die Dinge, die du für dich selbst wolltest?
Teenage ambitions you remember well
Teenager-Ambitionen, an die du dich gut erinnerst
It was the heat of the moment
Es war die Hitze des Augenblicks
Telling me what your heart meant
Die mir sagte, was dein Herz meinte
The heat of the moment shone in your eyes
Die Hitze des Augenblicks schien in deinen Augen
It was the heat of the moment
Es war die Hitze des Augenblicks
The heat of the moment
Die Hitze des Augenblicks
The heat of the moment shone in your eyes
Die Hitze des Augenblicks schien in deinen Augen
The heat of the moment
Die Hitze des Augenblicks
Heat of the moment
Hitze des Augenblicks
Heat of the moment shone in your eyes
Die Hitze des Augenblicks schien in deinen Augen





Авторы: John Kenneth Wetton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.