Asia - Nyctophobia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Asia - Nyctophobia




Nyctophobia
Никтофобия
Don't blow the candle out, just leave it by my bed
Не задувай свечу, оставь её у моей кровати,
With all these ghosts and visions, trolls inside my head
Среди всех этих призраков и видений, троллей в моей голове.
Just when the wolf will howl, the dogs begin to bark
Только когда волк завоет, собаки начинают лаять,
This is for real, I have a fear of the dark
Это реально, я боюсь темноты.
And as the endless nights will overturn the days
И когда бесконечные ночи сменят дни,
Intellectual logic seems to vanish in a haze
Интеллектуальная логика словно исчезает в тумане.
Paranoia has the measure of me
Паранойя владеет мной,
Hallucinations now dictate reality
Галлюцинации теперь диктуют реальность.
I'm hearing voices now, I wish that I could see
Я слышу голоса, хотел бы я видеть,
I look around, I know there's no-one here but me
Я оглядываюсь, я знаю, что здесь никого нет, кроме меня.
The mirror shimmers there's an angel here at last
Зеркало мерцает, вот наконец ангел,
Always demons looking back, and laughing through the glass
Но всегда демоны смотрят в ответ и смеются сквозь стекло.
Nyctophobia, fear of the dark
Никтофобия, страх темноты.
I am confused, I really don't know what to think
Я растерян, я правда не знаю, что думать,
Maybe Mr. Allen does 'cause he's a Harley shrink
Может, мистер Аллен знает, ведь он психотерапевт.
He asks me how I feel, I mumble "just okay"
Он спрашивает, как я себя чувствую, я бормочу: "Нормально".
He says "ok's not a feeling, Jack, we need to peel away
Он говорит: "Нормально - это не чувство, Джек, нам нужно снять
The layers of your onion, your emotional disease
Слои твоей луковицы, твоей эмоциональной болезни.
Blow all these candles out, I want you on your knees"
Задуй все эти свечи, я хочу, чтобы ты встал на колени".
It's way too dark in here, it's silent as the grave
Здесь слишком темно, тихо, как в могиле,
It's cold and clammy, like I'm sealed into a cave
Холодно и сыро, словно я запечатан в пещере.
There is no air in here, I'm drowning in my fear
Здесь нет воздуха, я тону в своем страхе,
And if I close my eyes, the ground will disappear
И если я закрою глаза, земля исчезнет.
I have a chronic phobia, and up until this day
У меня хроническая фобия, и до сегодняшнего дня
There is no guarantee that it will go away
Нет никакой гарантии, что она исчезнет.
Nyctophobia, fear of the dark
Никтофобия, страх темноты.





Авторы: John Kenneth Wetton, Geoff Downes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.