Текст и перевод песни Asia - Wildest Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wildest Dreams
Самые смелые мечты
They
decorated
all
the
generals
Они
наградили
всех
генералов,
Who
fought
the
war
behind
the
lines
Кто
воевал,
сидя
в
тылу.
They
had
forgotten
all
the
soldiers
Они
забыли
всех
солдат,
The
brandy
puts
them
way
behind
the
times
Бренди
затуманил
их
разум.
Insanity
has
found
its
way
to
TV
screens
Безумие
пробралось
на
экраны
телевизоров,
Vision
seems
impossible
to
me
Мне
будущее
кажется
неясным.
They
fight
(they
fight)
for
king
(for
king)
and
country
Они
сражаются
(сражаются)
за
короля
(за
короля)
и
страну,
I
never
would
have
thought
this
in
my
Я
никогда
бы
не
подумал
об
этом
даже
в
своих
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах,
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах,
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах,
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах.
The
evening
comes,
we
sit
and
watch
the
VJs
Наступает
вечер,
мы
сидим
и
смотрим
виджеев,
Clips
and
rushes
come
from
who
knows
where
Клипы
и
нарезки
приходят
непонятно
откуда.
From
Washington
across
to
California
Из
Вашингтона
до
самой
Калифорнии,
With
fighting
breaking
out
in
Leicester
Square
С
драками,
вспыхивающими
на
Лестер-сквер.
We
see
the
soldiers
moving
on
to
victory
Мы
видим,
как
солдаты
идут
к
победе,
And
children
trampled
under
marching
feet
А
дети
растоптаны
марширующими
ногами.
They
fight
(they
fight)
for
king
(for
king)
and
country
Они
сражаются
(сражаются)
за
короля
(за
короля)
и
страну,
How
many
millions
will
they
put
to
sleep?
Сколько
миллионов
они
усыпят?
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах,
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах,
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах,
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах.
No,
not
in
this
world
Нет,
не
в
этом
мире,
No,
not
in
the
next
Нет,
не
в
следующем,
No,
not
in
my
wildest
dreams
Нет,
даже
в
самых
смелых
мечтах.
They
recommended
euthanasia
Они
рекомендовали
эвтаназию
For
non-conformists
anywhere
Для
нонконформистов
где
бы
то
ни
было.
Some
men′s
dreams
for
others
turn
to
nightmares
Чьи-то
мечты
для
других
превращаются
в
кошмары.
This
never
would
have
happened
in
their
Этого
никогда
бы
не
случилось
в
их
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах,
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах,
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах,
Wildest
dreams
Самых
смелых
мечтах.
No,
not
in
this
world
Нет,
не
в
этом
мире,
No,
not
in
the
next
Нет,
не
в
следующем,
No,
not
in
my
wildest
dreams...
Нет,
даже
в
самых
смелых
мечтах...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wetton John K, Downes Geoffrey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.